shared-mime-info (2.4)

(root)/
share/
locale/
ro/
LC_MESSAGES/
shared-mime-info.mo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>, 2019\n"
"Language-Team: Romanian (http://app.transifex.com/freedesktop/shared-mime-"
"info/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"

msgid "3D Studio image"
msgstr "Imagine 3D Studio"

msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "Fișier multimedia 3GPP"

msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr "Fișier multimedia 3GPP2"

msgid "7-zip archive"
msgstr "Arhivă 7-zip"

msgid "ACE archive"
msgstr "Arhivă ACE"

msgid "AIFC audio"
msgstr "Fișier audio AIFC"

msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "Audio AIFF/Amiga/Mac"

msgid "AMR audio"
msgstr "Audio AMR"

msgid "AMR-WB audio"
msgstr "Audio AMR-WB"

msgid "ANIM animation"
msgstr "Animație ANIM"

msgid "AR archive"
msgstr "Arhivă AR"

msgid "ARC archive"
msgstr "Arhivă ARC"

msgid "ARJ archive"
msgstr "Arhivă ARJ"

msgid "ASF video"
msgstr "Video ASF"

msgid "ASP page"
msgstr "Pagină ASP"

msgid "ATK inset"
msgstr "Inset ATK"

msgid "AVI video"
msgstr "Video AVI"

msgid "AWK script"
msgstr "Script AWK"

msgid "AbiWord document"
msgstr "Document AbiWord"

msgid "Ada source code"
msgstr "Cod sursă Ada"

msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "Negativ Adobe DNG"

msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "Document Adobe FrameMaker MIF"

msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "Document Adobe FrameMaker"

msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "Font Adobe FrameMaker"

msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "Document Adobe Illustrator"

msgid "Adobe font metrics"
msgstr "Dimensiuni font Adobe"

msgid "Alzip archive"
msgstr "Arhivă Alzip"

msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "Audio Amiga SoundTracker"

msgid "Annodex exchange format"
msgstr "Format schimb Annodex"

msgid "AportisDoc document"
msgstr "Document AportisDoc"

msgid "Applix Graphics image"
msgstr "Imagine Applix Graphics"

msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul Applix"

msgid "Applix Words document"
msgstr "Document Applix Words"

msgid "Atom syndication feed"
msgstr "Flux agregare Atom"

msgid "AutoCAD image"
msgstr "Imagine AutoCAD"

msgid "BDF font"
msgstr "Font BDF"

msgid "BibTeX document"
msgstr "Document BibTeX"

msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "Fișier sursă-completă BitTorrent"

msgid "Blender scene"
msgstr "Scenă Blender"

msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "Disc video Blu-ray"

msgid "C header"
msgstr "Antet C"

msgid "C shell script"
msgstr "Script C shell"

msgid "C source code"
msgstr "Cod sursă C"

msgid "C# source code"
msgstr "Cod sursă C#"

msgid "C++ header"
msgstr "Antet C++"

msgid "C++ source code"
msgstr "Cod sursă C++"

msgid "CD Table Of Contents"
msgstr "Tabel conținut CD"

msgid "CD image cuesheet"
msgstr "Imagine CD cuesheet"

msgid "CHM document"
msgstr "Document CHM"

msgid "CMU raster image"
msgstr "Imagine raster CMU"

msgid "CMake source code"
msgstr "Cod sursă CMake"

msgid "CPIO archive"
msgstr "Arhivă CPIO"

msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "Arhivă CPIO (compresie gzip)"

msgid "CSS stylesheet"
msgstr "Pagină de stil CSS"

msgid "CSV document"
msgstr "Document CSV"

msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "Imagine brută Canon CR2"

msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "Imagine brută Canon CRW"

msgid "ChangeLog document"
msgstr "Document ChangeLog"

msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr "Fișier de configurări Citrix ICA"

msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "Audio Commodore 64"

msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "Desen Corel Draw"

msgid "D source code"
msgstr "Cod sursă D"

msgid "DAR archive"
msgstr "Arhivă DAR"

msgid "DCL script"
msgstr "Script DCL"

msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "Certificat DER/PEM/Netscape-codat X.509"

msgid "DIB image"
msgstr "Imagine DIB"

msgid "DICOM image"
msgstr "Imagine DICOM"

msgid "DOS font"
msgstr "Font DOS"

msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "Executabil DOS/Windows"

msgid "DPX image"
msgstr "Imagine DPX"

msgid "DSSSL document"
msgstr "Document DSSSL"

msgid "DTD file"
msgstr "Fișier DTD"

msgid "DV video"
msgstr "Video DV"

msgid "DXF vector image"
msgstr "Imagine vectorială DXF"

msgid "Debian package"
msgstr "Pachet Debian"

msgid "Dia diagram"
msgstr "Diagramă Dia"

msgid "Dia shape"
msgstr "Figură Dia"

msgid "DirectDraw surface"
msgstr "Suprafață DirectDraw"

msgid "DjVu image"
msgstr "Imagine DjVu"

msgid "DocBook document"
msgstr "Document DocBook"

msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "Audio Dolby Digital"

msgid "ECMAScript program"
msgstr "Program ECMAScript"

msgid "EMF image"
msgstr "Imagine EMF"

msgid "EPS image"
msgstr "Imagine EPS"

msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "Imagine EPS (compresie gzip)"

msgid "EXR image"
msgstr "Imagine EXR"

msgid "Egon Animator animation"
msgstr "Animație Egon Animator"

msgid "Eiffel source code"
msgstr "Cod sursă Eiffel"

msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "Cod sursă Emacs Lisp"

msgid "Enlightenment theme"
msgstr "Temă Enlightenment"

msgid "Erlang source code"
msgstr "Cod sursă Erlang"

msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul Excel 2007"

msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul Excel"

msgid "FITS document"
msgstr "Document FITS"

msgid "FLAC audio"
msgstr "Audio FLAC"

msgid "FLIC animation"
msgstr "Animație FLIC"

msgid "FLTK Fluid file"
msgstr "Fișier FLTK Fluid"

msgid "FPX image"
msgstr "Imagine FPX"

msgid "FastTracker II audio"
msgstr "Audio FastTracker II"

msgid "FictionBook document"
msgstr "Document FictionBook"

msgid "Flash video"
msgstr "Video Flash"

msgid "Fortran source code"
msgstr "Cod sursă Fortran"

msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "Imagine brută Fuji RAF"

msgid "GDBM database"
msgstr "Bază de date GDBM"

msgid "GEDCOM family history"
msgstr "Tablou genealogic GEDCOM"

msgid "GIF image"
msgstr "Imagine GIF"

msgid "GIMP image"
msgstr "Imagine GIMP"

msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul GNU Oleo"

msgid "GNU mail message"
msgstr "Mesaj GNU mail"

msgid "GNUnet search file"
msgstr "Fișier căutare GNUnet"

msgid "GSM 06.10 audio"
msgstr "GSM 06.10 audio"

msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "Catalog GTKalog"

msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "ROM Game Boy Advance"

msgid "Game Boy ROM"
msgstr "ROM Game Boy"

msgid "Genesis ROM"
msgstr "ROM Genesis"

msgid "Glade project"
msgstr "Proiect Glade"

msgid "GnuCash financial data"
msgstr "Date financiare GnuCash"

msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul Gnumeric"

msgid "Gnuplot document"
msgstr "Document Gnuplot"

msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "Grafic științific Graphite"

msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr "Grafic Graphviz DOT"

msgid "Gzip archive"
msgstr "Arhivă Gzip"

msgid "HD DVD video disc"
msgstr "Disc video HD DVD"

msgid "HDF document"
msgstr "Document HDF"

msgid "HPGL file"
msgstr "Fișier HPGL"

msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"

msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "Document Haansoft Hangul"

msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "Document șablon Haansoft Hangul"

msgid "Haskell source code"
msgstr "Cod sursă Haskell"

msgid "ICC profile"
msgstr "Profil ICC"

msgid "IDL document"
msgstr "Document IDL"

msgid "IEF image"
msgstr "Imagine IEF"

msgid "ILBM image"
msgstr "Imagine ILBM"

msgid "ISI video"
msgstr "Video ISI"

msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr "Fișier de calibrare a culorii IT 8.7"

msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "Audio Impulse Tracker"

msgid "Internet shortcut"
msgstr "Scurtătură Internet"

msgid "JAD document"
msgstr "Document JAD"

msgid "JBuilder project"
msgstr "Proiect JBuilder"

msgid "JET database"
msgstr "Bază de date JET"

msgid "JNG image"
msgstr "Imagine JNG"

msgid "JNLP file"
msgstr "Fișier JNLP"

msgid "JPEG image"
msgstr "Imagine JPEG"

msgid "Java JCE keystore"
msgstr "Stocare chei Java JCE"

msgid "Java archive"
msgstr "Arhivă Java"

msgid "Java byte code"
msgstr "Bytecode Java"

msgid "Java class"
msgstr "Clasă Java"

msgid "Java keystore"
msgstr "Stocare chei Java"

msgid "Java source code"
msgstr "Cod sursă Java"

msgid "JavaFX video"
msgstr "Video JavaFX"

msgid "JavaScript program"
msgstr "Program JavaScript"

msgid "KChart chart"
msgstr "Diagramă KChart"

msgid "KFormula formula"
msgstr "Formulă KFormula"

msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "Desen KIllustrator"

msgid "KML geographic compressed data"
msgstr "Date geografice comprimate KML"

msgid "KML geographic data"
msgstr "Date geografice KML"

msgid "KPovModeler scene"
msgstr "Scenă KPovModeler"

msgid "KPresenter presentation"
msgstr "Prezentare KPresenter"

msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul KSpread"

msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "Foaie de calcul KSpread (criptat)"

msgid "KSysV init package"
msgstr "Pachet KSysV init"

msgid "KWord document"
msgstr "Document KWord"

msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "Document KWord (criptat)"

msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "Desen Karbon14"

msgid "Kivio flowchart"
msgstr "Diagramă Kivio"

msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "Imagine brută Kodak DCR"

msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "Imagine brută Kodak K25"

msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "Imagine brută Kodak KDC"

msgid "Kontour drawing"
msgstr "Desen Kontour"

msgid "Krita document"
msgstr "Document Krita"

msgid "Kugar document"
msgstr "Document Kugar"

msgid "LDIF address book"
msgstr "Agendă LDIF"

msgid "LHA archive"
msgstr "Arhivă LHA"

msgid "LHS source code"
msgstr "Cod sursă LHS"

msgid "LHZ archive"
msgstr "Arhivă LHZ"

msgid "LIBGRX font"
msgstr "Font LIBGRX"

msgid "LZMA archive"
msgstr "Arhivă LZMA"

msgid "LZO archive"
msgstr "Arhivă LZO"

msgid "LightWave object"
msgstr "Obiect LightWave"

msgid "LightWave scene"
msgstr "Scenă LightWave"

msgid "Lilypond music sheet"
msgstr "Fișă muzică Lilypond"

msgid "Linux PSF console font"
msgstr "Font consolă Linux PSF"

msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "Font consolă Linux PSF (compresie gzip)"

msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul Lotus 1-2-3"

msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "Document Lotus AmiPro"

msgid "Lrzip archive"
msgstr "Arhivă Lrzip"

msgid "Lua script"
msgstr "Script Lua"

msgid "LyX document"
msgstr "Document LyX"

msgid "Lzip archive"
msgstr "Arhivă Lzip"

msgid "M4 macro"
msgstr "Macro M4"

msgid "MIDI audio"
msgstr "Audio MIDI"

msgid "MNG animation"
msgstr "Animație MNG"

msgid "MP2 audio"
msgstr "Audio MP2"

msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "Listă MP3 ShoutCast"

msgid "MP3 audio"
msgstr "Audio MP3"

msgid "MPEG video"
msgstr "Video MPEG"

msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr "Flux transport MPEG-2"

msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "Audio MPEG-4"

msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "Carte audio MPEG-4"

msgid "MPEG-4 video"
msgstr "Video MPEG-4"

msgid "MRML playlist"
msgstr "Listă redare MRML"

msgid "MSX ROM"
msgstr "ROM MSX"

msgid "MXF video"
msgstr "Video MXF"

msgid "MacOS X icon"
msgstr "Iconiță MacOS X"

msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "Imagine MacPaint Bitmap"

msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "Fișier codat Macintosh AppleDouble"

msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "Fișier codat Macintosh BinHex"

msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "Fișier Macintosh MacBinary"

msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "Desen Macintosh Quickdraw/PICT"

msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "Prezentare MagicPoint"

msgid "Markaby script"
msgstr "Script Markaby"

msgid "MathML document"
msgstr "Document MathML"

msgid "Matroska audio"
msgstr "Audio Matroska"

msgid "Matroska stream"
msgstr "Flux Matroska"

msgid "Matroska video"
msgstr "Video Matroska"

msgid "Metalink file"
msgstr "Fișier Metalink"

msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "Subtitrări MicroDVD"

msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "Listă redare Microsoft ASX"

msgid "Microsoft Cabinet archive"
msgstr "Arhivă Microsoft Cabinet"

msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Pachet de teme Microsoft Windows"

msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Document Microsoft Works"

msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Audio MiniPSF"

msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Imagine brută Minolta MRW"

msgid "Monkey's audio"
msgstr "Audio Monkey's"

msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Semne de carte Mozilla"

msgid "Musepack audio"
msgstr "Audio Musepack"

msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"

msgid "NFO document"
msgstr "Document NFO"

msgid "NIFF image"
msgstr "Imagine NIF"

msgid "Nautilus link"
msgstr "Legătură Nautilus"

msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Imagine brută Nikon NEF"

msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM Nintendo DS"

msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"

msgid "NullSoft video"
msgstr "Video NullSoft"

msgid "OCL file"
msgstr "Fișier OCL"

msgid "OCaml source code"
msgstr "Cod sursă OCaml"

msgid "ODA document"
msgstr "Document ODA"

msgid "ODB database"
msgstr "Bază de date ODB"

msgid "ODC chart"
msgstr "Diagramă ODC"

msgid "ODC template"
msgstr "Șablon ODC"

msgid "ODF formula"
msgstr "Formulă ODF"

msgid "ODF template"
msgstr "Șablon ODF"

msgid "ODG drawing"
msgstr "Desen ODG"

msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "Desen ODG (XML simplu)"

msgid "ODG template"
msgstr "Șablon ODG"

msgid "ODI image"
msgstr "Imagine ODI"

msgid "ODM document"
msgstr "Document ODM"

msgid "ODP presentation"
msgstr "Prezentare ODP"

msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "Prezentare ODP (XML simplu)"

msgid "ODP template"
msgstr "Șablon ODP"

msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul ODS"

msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Foaie de calcul ODS (XML simplu)"

msgid "ODS template"
msgstr "Șablon ODS"

msgid "ODT document"
msgstr "Document ODT"

msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "Document ODT (XML simplu)"

msgid "ODT template"
msgstr "Șablon ODT"

msgid "OGM video"
msgstr "Video OGM"

msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Document de stocare compus OLE2"

msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Flux OPML syndication"

msgid "OTH template"
msgstr "Șablon OTH"

msgid "Objective-C source code"
msgstr "Cod sursă Objective-C"

msgid "Office drawing"
msgstr "Desen Office"

msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Audio Ogg FLAC"

msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Audio Ogg Speex"

msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Video Ogg Theora"

msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Audio Ogg Vorbis"

msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Fișier multimedia Ogg"

msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Imagine brută Olympus ORF"

msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Extensie OpenOffice.org"

msgid "OpenType font"
msgstr "Font OpenType"

msgid "PAK archive"
msgstr "Arhivă PAK"

msgid "PBM image"
msgstr "Imagine PBM"

msgid "PCD image"
msgstr "Imagine PCD"

msgid "PCF font"
msgstr "Font PCF"

msgid "PCL file"
msgstr "Fișier PCL"

msgid "PCM audio"
msgstr "Audio PCM"

msgid "PCX image"
msgstr "Imagine PCX"

msgid "PDF document"
msgstr "Document PDF"

msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Document PDF (comprimat gzip)"

msgid "PEF executable"
msgstr "Executabil PEF"

msgid "PGM image"
msgstr "Imagine PGM"

msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Notație joc șah PGN"

msgid "PGP keys"
msgstr "Chei PGP"

msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Antet de mesaj encriptat PGP/MIME"

msgid "PHP script"
msgstr "Script PHP"

msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Cerere de certificat PKCS#10"

msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Certificat împachetat PKCS#12"

msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Pachet certificat PKCS#7"

msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Cheie privată PKCS#8"

msgid "PNG image"
msgstr "Imagine PNG"

msgid "PNM image"
msgstr "Imagine PNM"

msgid "PPM image"
msgstr "Imagine PPM"

msgid "PSF audio"
msgstr "Audio PSF"

msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Bibliotecă audio PSFlib"

msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Arhivă Java Pack2000"

msgid "Palm OS database"
msgstr "Bază de date Palm OS"

msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Imagine brută Panasonic"

msgid "Parchive archive"
msgstr "Arhivă Parchive"

msgid "Pascal source code"
msgstr "Cod sursă Pascal"

msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Document Pathetic Writer"

msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Imagine brută Pentax PEF"

msgid "Perl script"
msgstr "Script Perl"

msgid "Photoshop image"
msgstr "Imagine Photoshop"

msgid "Picture CD"
msgstr "CD cu fotografii"

msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Cale certificare PkiPath"

msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul PlanPerfect"

msgid "Plucker document"
msgstr "Document Plucker"

msgid "Pocket Word document"
msgstr "Document Pocket Word"

msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Document PostScript (comprimat gzip)"

msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Prezentare PowerPoint 2007"

msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Prezentare PowerPoint 2007"

msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Prezentare PowerPoint"

msgid "Python bytecode"
msgstr "Bytecode Python"

msgid "Python script"
msgstr "Script Python"

msgid "Qt MOC file"
msgstr "Fișier Qt MOC"

msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul Quattro Pro"

msgid "QuickTime image"
msgstr "Imagine QuickTime"

msgid "QuickTime video"
msgstr "Video QuickTime"

msgid "Quicken document"
msgstr "Document Quicken"

msgid "RAR archive"
msgstr "Arhivă RAR"

msgid "RDF file"
msgstr "Fișier RDF"

msgid "README document"
msgstr "Document README"

msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Schemă RELAX NG XML"

msgid "RGB image"
msgstr "Imagine RGB"

msgid "RIFF audio"
msgstr "Audio RIFF"

msgid "RPM package"
msgstr "Pachet RPM"

msgid "RPM spec file"
msgstr "Fișier RPM spec"

msgid "RSS summary"
msgstr "Rezumat RSS"

msgid "RTF document"
msgstr "Document RTF"

msgid "RealAudio document"
msgstr "Document RealAudio"

msgid "RealMedia document"
msgstr "Document RealMedia"

msgid "RealPix document"
msgstr "Document RealPix"

msgid "RealText document"
msgstr "Document RealText"

msgid "RealVideo document"
msgstr "Document RealVideo"

msgid "Ruby script"
msgstr "Script Ruby"

msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Subtitrări SAMI"

msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul SC/Xspread"

msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Fișier flux multicast SDP"

msgid "SGF record"
msgstr "Înregistrare SGF"

msgid "SGI image"
msgstr "Imagine SGI"

msgid "SGI video"
msgstr "Video SGI"

msgid "SGML document"
msgstr "Document SGML"

msgid "SIS package"
msgstr "Pachet SIS"

msgid "SISX package"
msgstr "Pachet SISX"

msgid "SMAF audio"
msgstr "Audio SMAF"

msgid "SMIL document"
msgstr "Document SMIL"

msgid "SQL code"
msgstr "Cod SQL"

msgid "SQLite2 database"
msgstr "Bază de date SQLite2"

msgid "SQLite3 database"
msgstr "Bază de date SQLite3"

msgid "SSA subtitles"
msgstr "Subtitrări SSA"

msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Arhivă SV4 CPIO"

msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Arhivă SV4 CPIO (cu CRC)"

msgid "SVG image"
msgstr "Imagine SVG"

msgid "Scheme source code"
msgstr "Cod sursă Scheme"

msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Audio Scream Tracker 3"

msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Audio Scream Tracker"

msgid "Setext document"
msgstr "Document Setext"

msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Fișier Shockwave Flash"

msgid "Shorten audio"
msgstr "Audio Shorten"

msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul Siag"

msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Script filtrare email Sieve"

msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Imagine brută Sigma X3F"

msgid "Skencil document"
msgstr "Document Skencil"

msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Imagine brută Sony ARW"

msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Imagine brută Sony SR2"

msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Imagine brută Sony SRF"

msgid "Speedo font"
msgstr "Font Speedo"

msgid "Speex audio"
msgstr "Audio Speex"

msgid "Stampede package"
msgstr "Pachet Stampede"

msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul StarCalc"

msgid "StarChart chart"
msgstr "Diagramă StarChart"

msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Desen StarDraw"

msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Prezentare StarImpress"

msgid "StarMail email"
msgstr "Email StarEmail"

msgid "StarMath formula"
msgstr "Formulă StarMath"

msgid "StarWriter document"
msgstr "Document StarWriter"

msgid "StuffIt archive"
msgstr "Arhivă StuffIt"

msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Subtitrare SubRip"

msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Subtitrare SubViewer"

msgid "Sun raster image"
msgstr "Imagine rasterizată Sun"

msgid "SunOS News font"
msgstr "Font SunOS News"

msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM Super Nintendo"

msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"

msgid "T602 document"
msgstr "Document T602"

msgid "TGA image"
msgstr "Imagine TGA"

msgid "TGIF document"
msgstr "Document TGIF"

msgid "TIFF image"
msgstr "Imagine TIFF"

msgid "TNEF message"
msgstr "Mesaj TNEF"

msgid "TSV document"
msgstr "Document TSV"

msgid "Tar archive"
msgstr "Arhivă Tar"

msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată LZMA)"

msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată LZO)"

msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată XZ)"

msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată)"

msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată gzip)"

msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată lrzip)"

msgid "Tcl script"
msgstr "Script Tcl"

msgid "TeX DVI document"
msgstr "Document Tex DVI"

msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Document TeX DVI (comprimat gzip)"

msgid "TeX document"
msgstr "Document TeX"

msgid "TeX font"
msgstr "Font TeX"

msgid "TeX font metrics"
msgstr "Dimensiuni font TeX"

msgid "TeXInfo document"
msgstr "Document TexInfo"

msgid "ToutDoux document"
msgstr "Document ToutDoux"

msgid "Troff ME input document"
msgstr "Document intrare Troff ME"

msgid "Troff MM input document"
msgstr "Document intrare Troff MM"

msgid "Troff MS input document"
msgstr "Document intrare Troff MS"

msgid "Troff document"
msgstr "Document Troff"

msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Audio TrueAudio"

msgid "TrueType XML font"
msgstr "Font XML TrueType"

msgid "TrueType font"
msgstr "Font TrueType"

msgid "UFRaw ID image"
msgstr "ID imagine UFRaw"

msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Fișier audio ULAW (Sun)"

msgid "UNIX software"
msgstr "Software UNIX"

msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Fișier comprimat UNIX"

msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Document Unidata NetCDF"

msgid "Usenet news message"
msgstr "Mesaj Usenet de știri "

msgid "Ustar archive"
msgstr "Arhivă Ustar"

msgid "V font"
msgstr "Font V"

msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Calendar VCS/ICS"

msgid "VOC audio"
msgstr "Audio VOC"

msgid "VRML document"
msgstr "Document VRML"

msgid "Vala source code"
msgstr "Cod sursă Vala"

msgid "Video CD"
msgstr "CD video"

msgid "Vivo video"
msgstr "Video Vivo"

msgid "WAIS source code"
msgstr "Cod sursă WAIS"

msgid "WAV audio"
msgstr "Audio WAV"

msgid "WBMP image"
msgstr "Imagine WBMP"

msgid "WMF image"
msgstr "Imagine WMF"

msgid "WML document"
msgstr "Document WML"

msgid "WMLScript program"
msgstr "Program WMLScript"

msgid "WPL playlist"
msgstr "Listă redare WPL"

msgid "WRI document"
msgstr "Document WRI"

msgid "WavPack audio"
msgstr "Audio WavPack"

msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Fișier audio de corecție WavPack"

msgid "Wavelet video"
msgstr "Video Wavelet"

msgid "WebM audio"
msgstr "Audio WebM"

msgid "WebM video"
msgstr "Video WebM"

msgid "Windows BMP image"
msgstr "Imagine Windows BMP"

msgid "Windows Installer package"
msgstr "Pachet instalator Windows"

msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Fișier Windows Media Station"

msgid "Windows Media audio"
msgstr "Audio Windows Media"

msgid "Windows Media video"
msgstr "Video Windows Media"

msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Extras al registrului Windows"

msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Cursor animat Windows"

msgid "Windows cursor"
msgstr "Cursor Windows"

msgid "Windows software"
msgstr "Software Windows"

msgid "Word 2007 document"
msgstr "Document Word 2007"

msgid "Word document"
msgstr "Document Word"

msgid "Word template"
msgstr "Șablon Word"

msgid "WordPerfect document"
msgstr "Document WordPerfect"

msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Imagine WordPerfect/Drawperfect"

msgid "X window image"
msgstr "Imagine X window"

msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Tabel X-Motif UIL"

msgid "X.509 certificate"
msgstr "Certificat X.509"

msgid "X11 cursor"
msgstr "Cursor X11"

msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Semne de carte XBEL"

msgid "XBM image"
msgstr "Imagine XBM"

msgid "XFig image"
msgstr "Imagine XFig"

msgid "XHTML page"
msgstr "Pagină XHTML"

msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Fișier de traducere XLIFF"

msgid "XMCD CD database"
msgstr "Bază de date XMCD CD"

msgid "XMF audio"
msgstr "Audio XMF"

msgid "XMI file"
msgstr "Fișier XMI"

msgid "XML document"
msgstr "Document XML"

msgid "XML entities document"
msgstr "Document entități XML"

msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Modul de instalare XPInstall"

msgid "XPM image"
msgstr "Imagine XPM"

msgid "XPS document"
msgstr "Document XPS"

msgid "XSL FO file"
msgstr "Fișier XSL FO"

msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Fișă de stil XSLT"

msgid "XSPF playlist"
msgstr "Listă XSPF"

msgid "XUL interface document"
msgstr "Document interfață XUL"

msgid "XZ archive"
msgstr "Arhivă XZ"

msgid "Xbase document"
msgstr "Document Xbase"

msgid "YAML document"
msgstr "Document YAML"

msgid "Zip archive"
msgstr "Arhivă zip"

msgid "Zoo archive"
msgstr "Arhivă Zoo"

msgid "eMusic download package"
msgstr "pachet descărcare eMusic"

msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Sonerie iMelody"

msgid "iPod firmware"
msgstr "Firmware iPod"

msgid "iptables configuration file"
msgstr "fișier configurare iptables"

msgid "txt2tags document"
msgstr "document txt2tags"