shared-mime-info (2.4)

(root)/
share/
locale/
oc/
LC_MESSAGES/
shared-mime-info.mo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2021,2023\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://app.transifex.com/freedesktop/"
"shared-mime-info/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

msgid "3D Studio image"
msgstr "imatge 3D Studio"

msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "fichièr multimèdia 3GPP"

msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr "fichièr multimèdia 3GPP2"

msgid "7-zip archive"
msgstr "archiu 7-zip"

msgid "AAC audio"
msgstr "àudio AAC"

msgid "ACE archive"
msgstr "archiu ACE"

msgid "AIFC audio"
msgstr "àudio AIFC"

msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "àudio AIFF/Amiga/Mac"

msgid "AMR audio"
msgstr "àudio AMR"

msgid "AMR-WB audio"
msgstr "àudio AMR-WB"

msgid "ANIM animation"
msgstr "animacion ANIM"

msgid "AR archive"
msgstr "archiu AR"

msgid "ARC archive"
msgstr "archiu ARC"

msgid "ARJ archive"
msgstr "archiu ARJ"

msgid "ASF video"
msgstr "vidèo ASF"

msgid "ASP page"
msgstr "pagina ASP"

msgid "ATK inset"
msgstr "encart ATK"

msgid "AVI video"
msgstr "vidèo AVI"

msgid "AVIF image"
msgstr "imatge AVIF"

msgid "AWK script"
msgstr "escript AWK"

msgid "AbiWord document"
msgstr "document AbiWord"

msgid "Ada source code"
msgstr "còde font Ada"

msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "négatif DNG Adobe"

msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "document MIF Adobe FrameMaker"

msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "document Adobe FrameMaker"

msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "poliça Adobe FrameMaker"

msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "document Adobe Illustrator"

msgid "Adobe font metrics"
msgstr "metricas de poliça Adobe"

msgid "Alzip archive"
msgstr "archiu alzip"

msgid "AmazonMP3 download file"
msgstr "fichièr telecargat AmazonMP3"

msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "àudio SoundTracker Amiga"

msgid "Amiga disk image"
msgstr "imatge disc Amiga"

msgid "Android package"
msgstr "paquet Android"

msgid "Annodex audio"
msgstr "àudio Annodex"

msgid "Annodex exchange format"
msgstr "format d'escambi Annodex"

msgid "Annodex video"
msgstr "vidèo Annodex"

msgid "AportisDoc document"
msgstr "document AportisDoc"

msgid "Apple Keynote 5 presentation"
msgstr "presentacion Apple Keynote 5"

msgid "Apple disk image"
msgstr "imatge disc Apple"

msgid "AppleWorks document"
msgstr "document AppleWorks"

msgid "Applix Graphics image"
msgstr "imatge Applix Graphics"

msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul Applix"

msgid "Applix Words document"
msgstr "document Applix Words"

msgid "Atom syndication feed"
msgstr "fial de sindicacion Atom"

msgid "AutoCAD image"
msgstr "imatge AutoCAD"

msgid "BCPIO archive"
msgstr "archiu BCPIO"

msgid "BDF font"
msgstr "poliça BDF"

msgid "BibTeX document"
msgstr "document BibTeX"

msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "fichièr grana BitTorrent"

msgid "Blender scene"
msgstr "scèna Blender"

msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "disc vidèo Blu-Ray"

msgid "C header"
msgstr "entèsta C"

msgid "C shell script"
msgstr "escript C shell"

msgid "C source code"
msgstr "còde font C"

msgid "C# source code"
msgstr "còde font C#"

msgid "C++ header"
msgstr "entèsta C++"

msgid "C++ source code"
msgstr "còde font C++"

msgid "CCMX color correction file"
msgstr "fichièr de correccion colorimetrica CCMX"

msgid "CD Table Of Contents"
msgstr "ensenhador de CD"

msgid "CD image cuesheet"
msgstr "indèx de pistas de CD"

msgid "CGM image"
msgstr "imatge CGM"

msgid "CHM document"
msgstr "document CHM"

msgid "CMU raster image"
msgstr "imatge raster CMU"

msgid "CMake source code"
msgstr "còde font CMake"

msgid "COBOL source code"
msgstr "còdi font COBOL"

msgid "CPIO archive"
msgstr "archiu CPIO"

msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "archiu CPIO (compressat gzip)"

msgid "CSS stylesheet"
msgstr "fuèlh d'estil CSS"

msgid "CSV document"
msgstr "document CSV"

msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "imatge brut CR2 Canon"

msgid "Canon CR3 raw image"
msgstr "imatge brut Canon CR3"

msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "imatge brut CRW Canon"

msgid "ChangeLog document"
msgstr "document ChangeLog"

msgid "Cisco VPN settings"
msgstr "paramètres VPN Cisco"

msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr "fichièr de paramètres ICA Citrix"

msgid "CoffeeScript document"
msgstr "Document CoffeScript"

msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "àudio Commodore 64"

msgid "Compressed CD image"
msgstr "imatge CD compressat"

msgid "Compressed FictionBook document"
msgstr "document FictionBook compressat"

msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "dessenh Corel Draw"

msgid "Crystal source code"
msgstr "còdi font Crystal"

msgid "D source code"
msgstr "còde font D"

msgid "DAR archive"
msgstr "archiu DAR"

msgid "DCL script"
msgstr "escript DCL"

msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "certificat X.509 encodat DER/PEM/Netscape"

msgid "DIB image"
msgstr "imatge DIB"

msgid "DICOM image"
msgstr "imatge DICOM"

msgid "DOS font"
msgstr "poliça DOS"

msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "executable DOS/Windows"

msgid "DPX image"
msgstr "imatge DPX"

msgid "DSSSL document"
msgstr "document DSSSL"

msgid "DTD file"
msgstr "fichièr DTD"

msgid "DTS audio"
msgstr "àudio DTS"

msgid "DV video"
msgstr "vidèo DV"

msgid "DXF vector image"
msgstr "imatge vectorial DXF"

msgid "Debian package"
msgstr "paquet Debian"

msgid "Dia diagram"
msgstr "diagrama Dia"

msgid "Dia shape"
msgstr "forma Dia"

msgid "DirectDraw surface"
msgstr "surfàcia DirectDraw"

msgid "DjVu document"
msgstr "document DjVu"

msgid "DjVu image"
msgstr "imatge DjVu"

msgid "DocBook document"
msgstr "document DocBook"

msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "àudio Dolby Digital"

msgid "Dreamcast disc image"
msgstr "imatge disc Dreamcast"

msgid "ECMAScript program"
msgstr "programa ECMAEscript"

msgid "EMF image"
msgstr "imatge EMF"

msgid "EPS image"
msgstr "imatge EPS"

msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "imatge EPS (compressat gzip)"

msgid "EXR image"
msgstr "imatge EXR"

msgid "Egon Animator animation"
msgstr "animacion Egon Animator"

msgid "Eiffel source code"
msgstr "còde font Eiffel"

msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "còde font Emacs Lisp"

msgid "Enlightenment theme"
msgstr "tèma Enlightenment"

msgid "Erlang source code"
msgstr "còde font Erlang"

msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul binaire Excel 2007"

msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul Excel 2007"

msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
msgstr "modèl de fuèlh de calcul Excel 2007"

msgid "Excel add-in"
msgstr "complement Excel"

msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul Excel"

msgid "Excel spreadsheet template"
msgstr "Modèl de fuèlh de calcul Excel"

msgid "FITS document"
msgstr "document FITS"

msgid "FLAC audio"
msgstr "àudio FLAC"

msgid "FLIC animation"
msgstr "animacion FLIC"

msgid "FLTK Fluid file"
msgstr "fichièr Fluid FLTK"

msgid "FPX image"
msgstr "imatge FPX"

msgid "FastTracker II audio"
msgstr "àudio FastTracker II"

msgid "FictionBook document"
msgstr "document FictionBook"

msgid "Flash video"
msgstr "vidèo Flash"

msgid "Floppy disk image"
msgstr "imatge disc disqueta"

msgid "Fortran source code"
msgstr "còde font Fortran"

msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "imatge brut RAF Fuji"

msgid "G-code file"
msgstr "fichièr G-code"

msgid "GDBM database"
msgstr "banca de donadas GDBM"

msgid "GEDCOM family history"
msgstr "genealogia GEDCOM"

msgid "GIF image"
msgstr "imatge GIF"

msgid "GIMP image"
msgstr "imatge GIMP"

msgid "GML document"
msgstr "document GML"

msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul GNU Oleo"

msgid "GNU mail message"
msgstr "messatge de corrièr electronic GNU"

msgid "GNUnet search file"
msgstr "fichièr de recèrca GNUnet"

msgid "GPX geographic data"
msgstr "Donadas geograficas GPX"

msgid "GSM 06.10 audio"
msgstr "àudio GSM 06.10"

msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "catalòg Gtktalog"

msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "ROM Game Boy Advance"

msgid "Game Boy Color ROM"
msgstr "ROM Game Boy Color"

msgid "Game Boy ROM"
msgstr "ROM Game Boy"

msgid "GameCube disc image"
msgstr "imatge disc GameCube"

msgid "Genesis ROM"
msgstr "ROM Mega Drive/Genesis"

msgid "Genie source code"
msgstr "còde font Genie"

msgid "Gherkin document"
msgstr "document Gherkin"

msgid "Glade project"
msgstr "projècte Glade"

msgid "GnuCash financial data"
msgstr "donadas financières GnuCash"

msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul Gnumeric"

msgid "Gnuplot document"
msgstr "document Gnuplot"

msgid "Go source code"
msgstr "còde font Go"

msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "graphe Graphite scientific"

msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr "graf Graphviz DOT"

msgid "Groovy source code"
msgstr "còdi font Groovy"

msgid "Gzip archive"
msgstr "archiu gzip"

msgid "HD DVD video disc"
msgstr "disc vidèo HD DVD"

msgid "HDF document"
msgstr "document HDF"

msgid "HPGL file"
msgstr "fichièr HPGL"

msgid "HTML document"
msgstr "document HTML"

msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "document Haansoft Hangul"

msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "modèl de document Haansoft Hangul"

msgid "Haskell source code"
msgstr "còde font Haskell"

msgid "ICC profile"
msgstr "perfil ICC"

msgid "IDL document"
msgstr "document IDL"

msgid "IEF image"
msgstr "imatge IEF"

msgid "IFF file"
msgstr "fichièr IFF"

msgid "IGES document"
msgstr "document IGES"

msgid "ILBM image"
msgstr "imatge ILBM"

msgid "ISI video"
msgstr "vidèo ISI"

msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr "fichièr de calibracion color IT 8.7"

msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "àudio Impulse Tracker"

msgid "Internet shortcut"
msgstr "acorchi Internet"

msgid "JAD document"
msgstr "document JAD"

msgid "JBuilder project"
msgstr "projècte JBuilder"

msgid "JET database"
msgstr "banca de donadas JET"

msgid "JNG image"
msgstr "imatge JNG"

msgid "JNLP file"
msgstr "fichièr JNLP"

msgid "JPEG XL image"
msgstr "imatge JPEG XL"

msgid "JPEG image"
msgstr "imatge JPEG"

msgid "JPEG-2000 JP2 image"
msgstr "imatge JPEG-2000 JP2"

msgid "JPEG-2000 JPM image"
msgstr "imatge JPEG-2000 JPM"

msgid "JPEG-2000 JPX image"
msgstr "imatge JPEG-2000 JPX"

msgid "JPEG-2000 MJ2 video"
msgstr "vidèo JPEG-2000 MJ2"

msgid "JRD document"
msgstr "document JRD"

msgid "JSON document"
msgstr "document JSON"

msgid "JSON patch"
msgstr "correctiu JSON"

msgid "JSON schema"
msgstr "esquèma JSON"

msgid "JSON-LD document"
msgstr "Document JSON-LD"

msgid "Java JCE keystore"
msgstr "emmagazinatge de claus Java JCE"

msgid "Java archive"
msgstr "archiu Java"

msgid "Java byte code"
msgstr "còde Java binari"

msgid "Java class"
msgstr "classa Java"

msgid "Java keystore"
msgstr "emmagazinatge de claus Java"

msgid "Java source code"
msgstr "còde font Java"

msgid "JavaFX video"
msgstr "vidèo JavaFX"

msgid "JavaScript program"
msgstr "programa JavaEscript"

msgid "KChart chart"
msgstr "grafic KChart"

msgid "KFormula formula"
msgstr "formula KFormula"

msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "dessenh KIllustrator"

msgid "KML geographic compressed data"
msgstr "donadas geograficas KML compressats"

msgid "KML geographic data"
msgstr "donadas geograficas KML"

msgid "KPovModeler scene"
msgstr "scène KPovModeler"

msgid "KPresenter presentation"
msgstr "presentacion KPresenter"

msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul KSpread"

msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "fuèlh de calcul KSpread (chifrada)"

msgid "KSysV init package"
msgstr "paquet d'initializacion KSysV"

msgid "KWord document"
msgstr "document KWord"

msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "document KWord (chifrat)"

msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "dessenh Karbon14"

msgid "Kexi settings"
msgstr "paramètres Kexi"

msgid "Kindle book document"
msgstr "document libre Kindle"

msgid "Kivio flowchart"
msgstr "diagrama de flux Kivio"

msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "imatge brut DCR Kodak"

msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "imatge brut K25 Kodak"

msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "imatge brut KDC Kodak"

msgid "Kontour drawing"
msgstr "dessenh Kontour"

msgid "Kotlin source code"
msgstr "còdi font Kotlin"

msgid "Krita document"
msgstr "document Krita"

msgid "Kugar document"
msgstr "document Kugar"

msgid "LDIF address book"
msgstr "quasernet d'adreças LDIF"

msgid "LHA archive"
msgstr "archiu LHA"

msgid "LHS source code"
msgstr "còde font LHS"

msgid "LHZ archive"
msgstr "archiu LHZ"

msgid "LIBGRX font"
msgstr "poliça LIBGRX"

msgid "LZ4 archive"
msgstr "archiu LZ4"

msgid "LZMA archive"
msgstr "archiu LZMA"

msgid "LZO archive"
msgstr "archiu LZO"

msgid "LightWave object"
msgstr "objècte LightWave"

msgid "LightWave scene"
msgstr "scèna LightWave"

msgid "Lilypond music sheet"
msgstr "particion musicala Lilypond"

msgid "Linux PSF console font"
msgstr "poliça consòla Linux PSF"

msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "poliça consòla Linux PSF (compressat gzip)"

msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul Lotus 1-2-3"

msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "document Lotus AmiPro"

msgid "Lotus Word Pro document"
msgstr "document Lotus Word Pro"

msgid "Lrzip archive"
msgstr "archiu lrzip"

msgid "Lua script"
msgstr "escript Lua"

msgid "LyX document"
msgstr "document LyX"

msgid "Lzip archive"
msgstr "archiu lzip"

msgid "M4 macro"
msgstr "macro M4"

msgid "MDI image"
msgstr "imatge MDI"

msgid "MHTML web archive"
msgstr "archiu web MHTML"

msgid "MIDI audio"
msgstr "àudio MIDI"

msgid "MNG animation"
msgstr "animacion MNG"

msgid "MOF file"
msgstr "fichièr MOF"

msgid "MP2 audio"
msgstr "àudio MP2"

msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "lista de lectura MP3 ShoutCast"

msgid "MP3 audio"
msgstr "àudio MP3"

msgid "MPEG video"
msgstr "vidèo MPEG"

msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr "flux de transpòrt MPEG-2"

msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "àudio MPEG-4"

msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "libre àudio MPEG-4"

msgid "MPEG-4 video"
msgstr "vidèo MPEG-4"

msgid "MRML playlist"
msgstr "lista de lectura MRML"

msgid "MSX ROM"
msgstr "ROM MSX"

msgid "MXF video"
msgstr "vidèo MXF"

msgid "MacOS X icon"
msgstr "icòna MacOS X"

msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "imatge matricial MacPaint"

msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "fichièr encodat Macintosh AppleDouble"

msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "fichièr encodat Macintosh BinHex"

msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "fichièr Macintosh MacBinary"

msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "dessenh Macintosh Quickdraw/PICT"

msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "presentacion MagicPoint"

msgid "Markaby script"
msgstr "escript Markaby"

msgid "Markdown document"
msgstr "document Markdown"

msgid "MathML document"
msgstr "document MathML"

msgid "Matroska 3D video"
msgstr "vidèo Matroska 3D"

msgid "Matroska audio"
msgstr "àudio Matroska"

msgid "Matroska stream"
msgstr "flux Matroska"

msgid "Matroska video"
msgstr "vidèo Matroska"

msgid "Meson source code"
msgstr "còde font Meson"

msgid "Metalink file"
msgstr "fichièr metalink"

msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "sostítols MicroDVD"

msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "lista de lectura Microsoft ASX"

msgid "Microsoft Cabinet archive"
msgstr "archiu Cab Microsoft"

msgid "Microsoft Publisher document"
msgstr "document Microsoft Publisher"

msgid "Microsoft Visio document"
msgstr "document Microsoft Visio"

msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "paquet de tèmas Microsoft Windows"

msgid "Microsoft Works document"
msgstr "document Microsoft Works"

msgid "MiniPSF audio"
msgstr "àudio MiniPSF"

msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "imatge brut MRW Minolta"

msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "libre numeric Mobipocket"

msgid "Modelica model"
msgstr "modèl Modelica"

msgid "Monkey's audio"
msgstr "àudio Monkey"

msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "marcapaginas Mozilla"

msgid "Multi-page TIFF image"
msgstr "Imatge TIFF multipagina"

msgid "Musepack audio"
msgstr "àudio Musepack"

msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"

msgid "NFO document"
msgstr "document NFO"

msgid "NIFF image"
msgstr "imatge NIFF"

msgid "Nautilus link"
msgstr "ligam Nautilus"

msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "indèx usenet NewzBin"

msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "imatge brut NEF Nikon"

msgid "Nikon NRW raw image"
msgstr "imatge brut Nikon NRW"

msgid "Nintendo 3DS Executable"
msgstr "Executable Nintendo 3DS"

msgid "Nintendo 3DS ROM"
msgstr "ROM Nintendo 3DS"

msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM Nintendo DS"

msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"

msgid "NullSoft video"
msgstr "vidèo NullSoft"

msgid "OBJ 3D model"
msgstr "modèl OBJ 3D"

msgid "OCL file"
msgstr "fichièr OCL"

msgid "OCaml source code"
msgstr "còde font OCaml"

msgid "ODA document"
msgstr "document ODA"

msgid "ODB database"
msgstr "banca de donadas ODB"

msgid "ODC chart"
msgstr "grafic ODC"

msgid "ODC template"
msgstr "modèl ODC"

msgid "ODF formula"
msgstr "formula ODF"

msgid "ODF template"
msgstr "modèl ODF"

msgid "ODG drawing"
msgstr "dessenh ODG"

msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "dessenh ODG (XML plat)"

msgid "ODG template"
msgstr "modèl ODG"

msgid "ODI image"
msgstr "imatge ODI"

msgid "ODM document"
msgstr "document ODM"

msgid "ODP presentation"
msgstr "presentacion ODP"

msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "presentacion ODP (XML plat)"

msgid "ODP template"
msgstr "modèl ODP"

msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul ODS"

msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "fuèlh de calcul ODS (XML plat)"

msgid "ODS template"
msgstr "modèl ODS"

msgid "ODT document"
msgstr "document ODT"

msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "document ODT (XML plat)"

msgid "ODT template"
msgstr "modèl ODT"

msgid "OGM video"
msgstr "vidèo OGM"

msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "document d'emmagazinatge compausat OLE2"

msgid "OOC source code"
msgstr "font còde OOC"

msgid "OPML syndication feed"
msgstr "fial de sindicacion OPML"

msgid "OTH template"
msgstr "modèl OTH"

msgid "OWL XML file"
msgstr "fichièr OWL XML"

msgid "Objective-C source code"
msgstr "còde font Objective-C"

msgid "Office drawing"
msgstr "dessenh Office"

msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "àudio Ogg FLAC"

msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "àudio Ogg Speex"

msgid "Ogg Theora video"
msgstr "vidèo Ogg Theora"

msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "àudio Ogg Vorbis"

msgid "Ogg audio"
msgstr "àudio Ogg"

msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "fichièr multimèdia Ogg"

msgid "Ogg video"
msgstr "vidèo Ogg"

msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "imatge brut ORF Olympus"

msgid "OpenCL source code"
msgstr "còdi font OpenCL"

msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "extension OpenOffice.org"

msgid "OpenRaster image"
msgstr "imatge OpenRaster"

msgid "OpenType font"
msgstr "poliça OpenType"

msgid "OpenXPS document"
msgstr "document OpenXPS"

msgid "OpenZIM file"
msgstr "fichièr OpenZIM"

msgid "Opus audio"
msgstr "àudio Opus"

msgid "PAK archive"
msgstr "archiu PAK"

msgid "PBM image"
msgstr "imatge PBM"

msgid "PC Engine ROM"
msgstr "ROM PC Engine"

msgid "PCD image"
msgstr "imatge PCD"

msgid "PCF font"
msgstr "poliça PCF"

msgid "PCL file"
msgstr "fichièr PCL"

msgid "PCM audio"
msgstr "àudio PCM"

msgid "PCX image"
msgstr "imatge PCX"

msgid "PDF document"
msgstr "document PDF"

msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "document PDF (compressat XZ)"

msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "document PDF (compressat gzip)"

msgid "PDF document (lzip-compressed)"
msgstr "document PDF (compressat amb lzip)"

msgid "PEF executable"
msgstr "executable PEF"

msgid "PGM image"
msgstr "imatge PGM"

msgid "PGN chess game notation"
msgstr "notacion de jòc d'escacs PGN"

msgid "PGP keys"
msgstr "claus PGP"

msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "entèsta de messatge encodat PGP/MIME"

msgid "PHP script"
msgstr "escript PHP"

msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "requèsta de certificacion PKCS#10"

msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "lòt de certificats PKCS#12"

msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "lòt de certificats PKCS#7"

msgid "PKCS#7 file"
msgstr "fichièr PKCS#7"

msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "clau privada PKCS#8"

msgid "PNG image"
msgstr "imatge PNG"

msgid "PNM image"
msgstr "imatge PNM"

msgid "PPM image"
msgstr "imatge PPM"

msgid "PSF audio"
msgstr "àudio PSF"

msgid "PSFlib audio library"
msgstr "bibliotèca àudio PSFlib"

msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "archiu Java Pack200"

msgid "Palm OS database"
msgstr "banca de donadas Palm OS"

msgid "Panasonic raw image"
msgstr "imatge brut Panasonic"

msgid "Parchive archive"
msgstr "archiu Parchive"

msgid "Partially downloaded file"
msgstr "fichièr parcialament telecargat"

msgid "Pascal source code"
msgstr "còde font Pascal"

msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "document Pathetic Writer"

msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "imatge brut PEF Pentax"

msgid "Perl script"
msgstr "escript Perl"

msgid "Photoshop image"
msgstr "imatge Photoshop"

msgid "Picture CD"
msgstr "CD Picture"

msgid "PkiPath certification path"
msgstr "camin de certificacion PkiPath"

msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul PlanPerfect"

msgid "Plucker document"
msgstr "document Plucker"

msgid "Pocket Word document"
msgstr "document Pocket Word"

msgid "PostScript document"
msgstr "document PostScript"

msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "document PostEscript (compressat gzip)"

msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "presentacion PowerPoint 2007"

msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "modèl de presentacion PowerPoint 2007"

msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "diaporama PowerPoint 2007"

msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "diapositive PowerPoint 2007"

msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "complement PowerPoint"

msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "presentacion PowerPoint"

msgid "PowerPoint presentation template"
msgstr "Modèl de presentacion PowerPoint"

msgid "PowerPoint slide"
msgstr "Diapositiva PowerPoint"

msgid "Python 3 script"
msgstr "script Python 3"

msgid "Python bytecode"
msgstr "bytecode Python"

msgid "Python script"
msgstr "escript Python"

msgid "Qpress archive"
msgstr "Archiu Qpress"

msgid "Qt MOC file"
msgstr "fichièr Qt MOC"

msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "fichièr Qt Markup Language"

msgid "QtiPlot document"
msgstr "document QtiPlot"

msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul Quattro Pro"

msgid "QuickTime image"
msgstr "imatge QuickTime"

msgid "QuickTime playlist"
msgstr "lista de lectura QuickTime"

msgid "QuickTime video"
msgstr "vidèo QuickTime"

msgid "Quicken document"
msgstr "document Quicken"

msgid "RAML document"
msgstr "Document RAML"

msgid "RAR archive"
msgstr "archiu RAR"

msgid "RDF file"
msgstr "fichièr RDF"

msgid "README document"
msgstr "document LISEZ-MOI"

msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "esquèma XML RELAX NG"

msgid "RGB image"
msgstr "imatge RGB"

msgid "RIFF audio"
msgstr "àudio RIFF"

msgid "RIFF container"
msgstr "contenidor RIFF"

msgid "RPM package"
msgstr "paquet RPM"

msgid "RPM spec file"
msgstr "fichièr d'especificacion RPM"

msgid "RSS summary"
msgstr "resumit RSS"

msgid "RTF document"
msgstr "document RTF"

msgid "Raw disk image"
msgstr "imatge disc Raw"

msgid "Raw disk image (XZ-compressed)"
msgstr "imatge disc Raw (compression XZ)"

msgid "RealAudio document"
msgstr "document RealAudio"

msgid "RealMedia document"
msgstr "document RealMedia"

msgid "RealMedia playlist"
msgstr "lista de lectura RealMedia"

msgid "RealPix document"
msgstr "document RealPix"

msgid "RealText document"
msgstr "document RealText"

msgid "RealVideo document"
msgstr "document RealVideo"

msgid "Ruby script"
msgstr "escript Ruby"

msgid "Rust source code"
msgstr "còde font Rust"

msgid "SAMI subtitles"
msgstr "sostítols SAMI"

msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul SC/Xspread"

msgid "SCons configuration file"
msgstr "fichièr de configuracion SCons"

msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "fichièr de flux multidifusion SDP"

msgid "SGF record"
msgstr "partida SGF"

msgid "SGI image"
msgstr "imatge SGI"

msgid "SGI video"
msgstr "vidèo SGI"

msgid "SGML document"
msgstr "document SGML"

msgid "SIS package"
msgstr "paquet SIS"

msgid "SISX package"
msgstr "paquet SISX"

msgid "SMAF audio"
msgstr "àudio SMAF"

msgid "SMIL document"
msgstr "document SMIL"

msgid "SQL code"
msgstr "còde SQL"

msgid "SQLite2 database"
msgstr "banca de donadas SQLite2"

msgid "SQLite3 database"
msgstr "banca de donadas SQLite3"

msgid "SSA subtitles"
msgstr "sostítols SSA"

msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "archiu SV4 CPIO"

msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "archiu SV4 CPIO (avec CRC)"

msgid "SVG image"
msgstr "imatge SVG"

msgid "Scala source code"
msgstr "còde font Scala"

msgid "Scheme source code"
msgstr "còde font Scheme"

msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "àudio Scream Tracker 3"

msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "àudio Scream Tracker"

msgid "Sega CD disc image"
msgstr "imatge disc Sega CD"

msgid "Sega Pico ROM"
msgstr "ROM Sega Pico"

msgid "Sega Saturn disc image"
msgstr "imatge disc Sega Saturn"

msgid "Setext document"
msgstr "document Setext"

msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "fichièr Shockwave Flash"

msgid "Shorten audio"
msgstr "àudio Shorten"

msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul Siag"

msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "escript de filtratge de corrièr electronic Sieve"

msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "imatge brut X3F Sigma"

msgid "Skencil document"
msgstr "document Skencil"

msgid "Snap package"
msgstr "paquet Snap"

msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "imatge brut ARW Sony"

msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "imatge brut SR2 Sony"

msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "imatge brut SRF Sony"

msgid "Source RPM package"
msgstr "paquet font RPM"

msgid "Speedo font"
msgstr "poliça Speedo"

msgid "Speex audio"
msgstr "àudio Speex"

msgid "Stampede package"
msgstr "paquet Stampede"

msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "fuèlh de calcul StarCalc"

msgid "StarChart chart"
msgstr "grafic StarChart"

msgid "StarDraw drawing"
msgstr "dessenh StarDraw"

msgid "StarImpress presentation"
msgstr "presentacion StarImpress"

msgid "StarMail email"
msgstr "corrièr electronic StarMail"

msgid "StarMath formula"
msgstr "formula StarMath"

msgid "StarWriter document"
msgstr "document StarWriter"

msgid "StuffIt archive"
msgstr "archiu StuffIt"

msgid "SubRip subtitles"
msgstr "sostítols SubRip"

msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "sostítols SubViewer"

msgid "Sun raster image"
msgstr "imatge raster Sun"

msgid "SunOS News font"
msgstr "poliça SunOS News"

msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM Super Nintendo"

msgid "Super Video CD"
msgstr "Super VCD"

msgid "SystemVerilog header"
msgstr "entèsta SystemVerilog"

msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "còde font SystemVerilog"

msgid "T602 document"
msgstr "document T602"

msgid "TGA image"
msgstr "imatge TGA"

msgid "TGIF document"
msgstr "document TGIF"

msgid "TIFF image"
msgstr "imatge TIFF"

msgid "TNEF message"
msgstr "messatge TNEF"

msgid "TOML document"
msgstr "document TOML"

msgid "TSV document"
msgstr "document TSV"

msgid "Tar archive"
msgstr "archiu tar"

msgid "Tar archive (LZ4-compressed)"
msgstr "archiu Tar (compression LZ4)"

msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "archiu tar (compression LZMA)"

msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "archiu tar (compression LZO)"

msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "archiu tar (compression XZ)"

msgid "Tar archive (Zstandard-compressed)"
msgstr "archiu Tar (compressat amb Zstandard)"

msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "archiu tar (compressat)"

msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "archiu tar (compressat gzip)"

msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "archiu tar (compressat lrzip)"

msgid "Tar archive (lzip-compressed)"
msgstr "archiu Tar (compression lzip)"

msgid "Tcl script"
msgstr "escript Tcl"

msgid "TeX DVI document"
msgstr "document TeX DVI"

msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "document DVI TeX (compressat gzip)"

msgid "TeX document"
msgstr "document TeX"

msgid "TeX font"
msgstr "poliça TeX"

msgid "TeX font metrics"
msgstr "metricas de poliça TeX"

msgid "TeXInfo document"
msgstr "document TeXInfo"

msgid "ToutDoux document"
msgstr "document ToutDoux"

msgid "TriG RDF document"
msgstr "document RDF TriG"

msgid "Troff ME input document"
msgstr "document d'entrada Troff ME"

msgid "Troff MM input document"
msgstr "document d'entrada Troff MM"

msgid "Troff MS input document"
msgstr "document d'entrada Troff MS"

msgid "Troff document"
msgstr "document Troff"

msgid "TrueAudio audio"
msgstr "àudio TrueAudio"

msgid "TrueType XML font"
msgstr "poliça Truetype XML"

msgid "TrueType font"
msgstr "poliça Truetype"

msgid "Turtle document"
msgstr "document Turtle"

msgid "Twig template"
msgstr "modèl Twig"

msgid "UFRaw ID image"
msgstr "imatge ID UFRaw"

msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "àudio ULAW (Sun)"

msgid "UNIX software"
msgstr "logicial UNIX"

msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "fichièr compressat UNIX"

msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "document Unidata NetCDF"

msgid "Usenet news message"
msgstr "messatge de grop d'escambi Usenet"

msgid "Ustar archive"
msgstr "archiu Ustar"

msgid "V font"
msgstr "poliça V"

msgid "VBScript program"
msgstr "programa VBScript"

msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "calendièr VCS/ICS"

msgid "VHDL source code"
msgstr "còde font VHDL"

msgid "VOC audio"
msgstr "àudio VOC"

msgid "VRML document"
msgstr "document VRML"

msgid "Vala source code"
msgstr "còde font Vala"

msgid "Verilog source code"
msgstr "còde font Verilog"

msgid "Video CD"
msgstr "CD vidèo"

msgid "Video playlist"
msgstr "lista de lectura vidèo"

msgid "Vivo video"
msgstr "vidèo Vivo"

msgid "WAIS source code"
msgstr "còde font WAIS"

msgid "WAV audio"
msgstr "àudio WAV"

msgid "WBMP image"
msgstr "imatge WBMP"

msgid "WMF image"
msgstr "imatge WMF"

msgid "WML document"
msgstr "document WML"

msgid "WMLScript program"
msgstr "programa WMLEscript"

msgid "WOFF font"
msgstr "poliça WOFF"

msgid "WOFF2 font"
msgstr "poliça WOFF2"

msgid "WPL playlist"
msgstr "lista de lectura WPL"

msgid "WRI document"
msgstr "document WRI"

msgid "WWF document"
msgstr "document WWF"

msgid "WavPack audio"
msgstr "àudio WavPack"

msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "fichièr de correccion àudio WavPack"

msgid "Wavelet video"
msgstr "vidèo Wavelet"

msgid "Web application cache file"
msgstr "fichièr d'escondedor aplicacion Web"

msgid "WebM audio"
msgstr "àudio WebM"

msgid "WebM video"
msgstr "vidèo WebM"

msgid "WebP image"
msgstr "imatge WebP"

msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "sostítols WebVTT"

msgid "Wii disc image"
msgstr "imatge disc Wii"

msgid "WiiWare bundle"
msgstr "lòt WiiWare"

msgid "WinHelp help file"
msgstr "fichièr d'ajuda WinHelp"

msgid "Windows BMP image"
msgstr "imatge Windows BMP"

msgid "Windows Installer package"
msgstr "paquet d'installacion Windows"

msgid "Windows Media Station file"
msgstr "fichièr Windows Media Station"

msgid "Windows Media audio"
msgstr "àudio Windows Media"

msgid "Windows Media video"
msgstr "vidèo Windows Media"

msgid "Windows Registry extract"
msgstr "extrait de registre Windows"

msgid "Windows animated cursor"
msgstr "cursor animat Windows"

msgid "Windows cursor"
msgstr "cursor Windows"

msgid "Windows icon"
msgstr "icòna Windows"

msgid "Windows software"
msgstr "logicial Windows"

msgid "Word 2007 document"
msgstr "document Word 2007"

msgid "Word 2007 document template"
msgstr "modèl de document Word 2007"

msgid "Word document"
msgstr "document Word"

msgid "Word document template"
msgstr "modèl de document Word"

msgid "Word template"
msgstr "modèl Word"

msgid "WordPerfect document"
msgstr "document WordPerfect"

msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "imatge WordPerfect/DrawPerfect"

msgid "X window image"
msgstr "imatge X window"

msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "taula X-Motif UIL"

msgid "X.509 certificate"
msgstr "certificat X.509"

msgid "X11 cursor"
msgstr "cursor X11"

msgid "XAR archive"
msgstr "Archiu XAR"

msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "marcapaginas XBEL"

msgid "XBM image"
msgstr "imatge XBM"

msgid "XFig image"
msgstr "imatge XFig"

msgid "XHTML page"
msgstr "pagina XHTML"

msgid "XLIFF translation file"
msgstr "fichièr de traduccion XLIFF"

msgid "XMCD CD database"
msgstr "banca de donadas de CD XMCD"

msgid "XMF audio"
msgstr "àudio XMF"

msgid "XMI file"
msgstr "fichièr XMI"

msgid "XML document"
msgstr "document XML"

msgid "XML entities document"
msgstr "document d'entitats XML"

msgid "XPInstall installer module"
msgstr "modul d'installacion XPInstall"

msgid "XPM image"
msgstr "imatge XPM"

msgid "XPS document"
msgstr "document XPS"

msgid "XSL FO file"
msgstr "fichièr XSL FO"

msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "fuèlh d'estil XSLT"

msgid "XSPF playlist"
msgstr "lista de lectura XSPF"

msgid "XUL interface document"
msgstr "document d'interfàcia XUL"

msgid "XZ archive"
msgstr "archiu XZ"

msgid "Xbase document"
msgstr "document Xbase"

msgid "YAML document"
msgstr "document YAML"

msgid "YouTube media archive"
msgstr "archiu mèdia YouTube"

msgid "Zip archive"
msgstr "archiu zip"

msgid "Zlib archive"
msgstr "Archiu Zlib"

msgid "Zoo archive"
msgstr "archiu zoo"

msgid "Zstandard archive"
msgstr "archiu Zstandard"

msgid "eMusic download package"
msgstr "paquet de telecargament eMusic"

msgid "glTF model"
msgstr "modèl glTF"

msgid "iMelody ringtone"
msgstr "sonariá iMelody"

msgid "iPod firmware"
msgstr "firmware iPod"

msgid "iRiver playlist"
msgstr "lista de lectura iRiver"

msgid "iptables configuration file"
msgstr "fichièr de configuracion iptables"

msgid "txt2tags document"
msgstr "document txt2tags"

msgid "uuencoded file"
msgstr "fichièr uuencodat"