shared-mime-info (2.4)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:22+0000\n"
"Last-Translator: YOSHIDUMI, Rentaro, 2023\n"
"Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/freedesktop/shared-mime-"
"info/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "3D Studio image"
msgstr "3D Studio 画像"
msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "3GPP マルチメディアファイル"
msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr "3GPP2 マルチメディアファイル"
msgid "3MF document"
msgstr "3MF ドキュメント"
msgid "7-zip archive"
msgstr "7-zip アーカイブ"
msgid "AAC audio"
msgstr "AAC オーディオ"
msgid "ACE archive"
msgstr "ACE アーカイブ"
msgid "AIFC audio"
msgstr "AIFC オーディオ"
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "AIFF/Amiga/Mac オーディオ"
msgid "AMR audio"
msgstr "AMR オーディオ"
msgid "AMR-WB audio"
msgstr "AMR-WB オーディオ"
msgid "ANIM animation"
msgstr "ANIM アニメーション"
msgid "AR archive"
msgstr "AR アーカイブ"
msgid "ARC archive"
msgstr "ARC アーカイブ"
msgid "ARJ archive"
msgstr "ARJ アーカイブ"
msgid "ASF video"
msgstr "ASF 動画"
msgid "ASP page"
msgstr "ASP ページ"
msgid "ASTC texture"
msgstr "ASTC テクスチャ"
msgid "ATK inset"
msgstr "ATK インセット"
msgid "AVI video"
msgstr "AVI 動画"
msgid "AVIF image"
msgstr "AVIF 画像"
msgid "AWK script"
msgstr "AWK スクリプト"
msgid "AbiWord document"
msgstr "AbiWord ドキュメント"
msgid "Ada source code"
msgstr "Ada ソースコード"
msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "Adobe DNG ネガ"
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "Adobe FrameMaker MIF ドキュメント"
msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "Adobe FrameMaker ドキュメント"
msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "Adobe FrameMaker フォント"
msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "Adobe Illustrator ドキュメント"
msgid "Adobe PageMaker document"
msgstr "Adobe PageMaker ドキュメント"
msgid "Adobe font metrics"
msgstr "Adobe フォントメトリック"
msgid "Alzip archive"
msgstr "Alzip アーカイブ"
msgid "AmazonMP3 download file"
msgstr "AmazonMP3 ダウンロードファイル"
msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "Amiga SoundTracker オーディオ"
msgid "Amiga disk image"
msgstr "Amiga ディスクイメージ"
msgid "Android package"
msgstr "Android パッケージ"
msgid "Animated PNG image"
msgstr "PNG動画"
msgid "Annodex audio"
msgstr "Annodex オーディオ"
msgid "Annodex exchange format"
msgstr "Annodex 交換フォーマット"
msgid "Annodex video"
msgstr "Annodex 動画"
msgid "AportisDoc document"
msgstr "AportisDoc ドキュメント"
msgid "AppImage application bundle"
msgstr "AppImage アプリケーションバンドル"
msgid "Apple Keynote 5 presentation"
msgstr "Apple Keynote 5 プレゼンテーション"
msgid "Apple Numbers spreadsheet"
msgstr "Apple Numbers スプレッドシート"
msgid "Apple Pages document"
msgstr "Apple Pages ドキュメント"
msgid "Apple System Profiler"
msgstr "Apple システムプロファイラー"
msgid "Apple Wallet pass"
msgstr "Apple ウォレットパス"
msgid "Apple disk image"
msgstr "Apple ディスクイメージ"
msgid "AppleWorks document"
msgstr "AppleWorks ドキュメント"
msgid "Application log"
msgstr "アプリケーション記録"
msgid "Applix Graphics image"
msgstr "Applix Graphics 画像"
msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "Applix Spreadsheets スプレッドシート"
msgid "Applix Words document"
msgstr "Applix Words ドキュメント"
msgid "Atari 2600 ROM"
msgstr "Atari 2600 ROM"
msgid "Atari 7800 ROM"
msgstr "Atari 7800 ROM"
msgid "Atari Lynx ROM"
msgstr "Atari Lynx ROM"
msgid "Atom syndication feed"
msgstr "Atom 配信フィード"
msgid "Audible Enhanced audio"
msgstr "Audible エンハンスオーディオ"
msgid "Audible.Com audio"
msgstr "Audible.Com オーディオ"
msgid "Audio CD"
msgstr "音声CD"
msgid "AutoCAD image"
msgstr "AutoCAD 画像"
msgid "BCPIO archive"
msgstr "BCPIO アーカイブ"
msgid "BDF font"
msgstr "BDF フォント"
msgid "BPS patch"
msgstr "BPS パッチ"
msgid "Backup file"
msgstr "控え"
msgid "Bandai WonderSwan Color ROM"
msgstr "バンダイワンダースワンカラー ROM"
msgid "Bandai WonderSwan ROM"
msgstr "バンダイワンダースワン ROM"
msgid "BibTeX document"
msgstr "BibTeX ドキュメント"
msgid "Bink Video"
msgstr "Bink 動画"
msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "BitTorrent シードファイル"
msgid "Blank CD disc"
msgstr "空CD"
msgid "Blank DVD disc"
msgstr "空DVD"
msgid "Blender scene"
msgstr "Blender シーン"
msgid "Block device"
msgstr "区画様機器"
msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "Blu-ray ビデオディスク"
msgid "C header"
msgstr "C ヘッダー"
msgid "C shell script"
msgstr "C シェルスクリプト"
msgid "C source code"
msgstr "C ソースコード"
msgid "C# source code"
msgstr "C# ソースコード"
msgid "C++ header"
msgstr "C++ ヘッダー"
msgid "C++ source code"
msgstr "C++ ソースコード"
msgid "CCITT G3 fax image"
msgstr "CCITT G3 ファックス画像"
msgid "CCMX color correction file"
msgstr "CCMX カラー訂正ファイル"
msgid "CD Table Of Contents"
msgstr "CD Table Of Contents"
msgid "CD image cuesheet"
msgstr "CD イメージキューシート"
msgid "CGM image"
msgstr "CGM 画像"
msgid "CHM document"
msgstr "CHM ドキュメント"
msgid "CMU raster image"
msgstr "CMU ラスター画像"
msgid "CMake source code"
msgstr "CMake ソースコード"
msgid "COBOL source code"
msgstr "COBOL ソースコード"
msgid "CPIO archive"
msgstr "CPIO アーカイブ"
msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "CPIO (gzip 圧縮) アーカイブ"
msgid "CSS stylesheet"
msgstr "CSS スタイルシート"
msgid "CSV Schema document"
msgstr "CSV Schema ドキュメント"
msgid "CSV document"
msgstr "CSV ドキュメント"
msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "Canon CR2 raw 画像"
msgid "Canon CR3 raw image"
msgstr "Canon CR3 raw 画像ファイル"
msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "Canon CRW raw 画像"
msgid "ChangeLog document"
msgstr "ChangeLog ドキュメント"
msgid "Character device"
msgstr "文字様機器"
msgid "Cisco VPN settings"
msgstr "Cisco VPN 設定"
msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr "Citrix ICA 設定ファイル"
msgid "CoffeeScript document"
msgstr "CoffeeScript ドキュメント"
msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "Commodore 64 オーディオ"
msgid "Common Lisp source code"
msgstr "Common Lisp ソースコード"
msgid "Compressed CD image"
msgstr "圧縮 CD イメージ"
msgid "Compressed FictionBook document"
msgstr "圧縮 FictionBook ドキュメント"
msgid "Compressed GIMP image"
msgstr "GIMP画像(圧縮)"
msgid "Compressed SVG image"
msgstr "SVG画像(圧縮)"
msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "Corel Draw ドロー"
msgid "Crystal source code"
msgstr "Crystal ソースコード"
msgid "D source code"
msgstr "D ソースコード"
msgid "D-Bus service file"
msgstr "D-Bus サービスファイル"
msgid "DAR archive"
msgstr "DAR アーカイブ"
msgid "DCL script"
msgstr "DCL スクリプト"
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "DER/PEM/Netscape エンコード X.509 証明書"
msgid "DIB image"
msgstr "DIB 画像"
msgid "DICOM image"
msgstr "DICOM 画像"
msgid "DOS font"
msgstr "DOS フォント"
msgid "DOS/Windows batch file"
msgstr "DOS/Windowsバッチファイル"
msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "DOS/Windows 実行ファイル"
msgid "DPX image"
msgstr "DPX 画像"
msgid "DSDIFF audio"
msgstr "DSDIFF オーディオ"
msgid "DSF audio"
msgstr "DSF オーディオ"
msgid "DSSSL document"
msgstr "DSSSL ドキュメント"
msgid "DTD file"
msgstr "DTD ファイル"
msgid "DTS audio"
msgstr "DTS オーディオ"
msgid "DTS-HD audio"
msgstr "DTS-HD オーディオ"
msgid "DV video"
msgstr "DV 動画"
msgid "DXF vector image"
msgstr "DXF ベクター画像"
msgid "Dart source code"
msgstr "Dart ソースコード"
msgid "Debian package"
msgstr "Debian パッケージ"
msgid "Dia diagram"
msgstr "Dia ダイアグラム"
msgid "Dia shape"
msgstr "Dia 図形"
msgid "Differences between files"
msgstr "差分文書"
msgid "Digital raw image"
msgstr "生写真"
msgid "DirectDraw surface"
msgstr "DirectDraw サーフェイス"
msgid "DjVu document"
msgstr "DjVu ドキュメント"
msgid "DjVu image"
msgstr "DjVu 画像"
msgid "DocBook document"
msgstr "DocBook ドキュメント"
msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "ドルビーデジタルオーディオ"
msgid "Doom WAD file"
msgstr "Doom WAD ファイル"
msgid "Dreamcast disc image"
msgstr "Dreamcast ディスクイメージ"
msgid "E-book reader"
msgstr "電子書籍閲覧機"
msgid "ECMAScript program"
msgstr "ECMAScript プログラム"
msgid "EMF image"
msgstr "EMF 画像"
msgid "EPS image"
msgstr "EPS 画像"
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "EPS 画像 (gzip 圧縮)"
msgid "EXR image"
msgstr "EXR 画像"
msgid "Egon Animator animation"
msgstr "Egon Animator アニメーション"
msgid "Eiffel source code"
msgstr "Eiffel ソースコード"
msgid "Electron Archive (ASAR)"
msgstr "Electron アーカイブ (ASAR)"
msgid "Electronic book document"
msgstr "電子書籍"
msgid "Electronic business card"
msgstr "電子名刺"
msgid "Elixir source code"
msgstr "Elixir ソースコード"
msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "Emacs Lisp ソースコード"
msgid "Empty document"
msgstr "空の文書"
msgid "Enlightenment theme"
msgstr "Enlightenment テーマ"
msgid "Enriched text document"
msgstr "装飾された文書"
msgid "Erlang source code"
msgstr "Erlang ソースコード"
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
msgstr "Excel 2007 バイナリスプレッドシート"
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr "Excel 2007 スプレッドシート"
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
msgstr "Excel 2007 スプレッドシートテンプレート"
msgid "Excel add-in"
msgstr "Excel アドイン"
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Excel スプレッドシート"
msgid "Excel spreadsheet template"
msgstr "Excel スプレッドシートテンプレート"
msgid "FITS document"
msgstr "FITS ドキュメント"
msgid "FLAC audio"
msgstr "FLAC オーディオ"
msgid "FLIC animation"
msgstr "FLIC アニメーション"
msgid "FLTK Fluid file"
msgstr "FLTK Fluid ファイル"
msgid "FPX image"
msgstr "FPX 画像"
msgid "FastTracker II audio"
msgstr "FastTracker II オーディオ"
msgid "FictionBook document"
msgstr "FictionBook ドキュメント"
msgid "Flash video"
msgstr "Flash 動画"
msgid "Flatpak application bundle"
msgstr "Flatpak アプリケーションバンドル"
msgid "Flatpak repository description"
msgstr "Flatpak リポジトリ説明"
msgid "Flatpak repository reference"
msgstr "Flatpak リポジトリリファレンス"
msgid "Floppy disk image"
msgstr "Floppy ディスクイメージ"
msgid "Folder"
msgstr "フォルダ"
msgid "Font collection"
msgstr "フォントコレクション"
msgid "Fortran source code"
msgstr "Fortran ソースコード"
msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "Fuji RAF raw 画像"
msgid "G-code Extended file"
msgstr "G-code 拡張ファイル"
msgid "G-code file"
msgstr "G-code ファイル"
msgid "GD-ROM image cuesheet"
msgstr "GD-ROM イメージキューシート"
msgid "GDBM database"
msgstr "GDBM データベース"
msgid "GDScript script"
msgstr "GDScript スクリプト"
msgid "GEDCOM family history"
msgstr "GEDCOM 家系図データ"
msgid "GIF image"
msgstr "GIF 画像"
msgid "GIMP brush"
msgstr "GIMP ブラシ"
msgid "GIMP brush pipe"
msgstr "GIMP パイプブラシ"
msgid "GIMP image"
msgstr "GIMP 画像"
msgid "GIMP pattern"
msgstr "GIMP パターン"
msgid "GML document"
msgstr "GML ドキュメント"
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "GNU Oleo スプレッドシート"
msgid "GNU mail message"
msgstr "GNU メールメッセージ"
msgid "GNUnet search file"
msgstr "GNUnet 検索ファイル"
msgid "GPX geographic data"
msgstr "GPX 地理データ"
msgid "GSM 06.10 audio"
msgstr "GSM 06.10 オーディオ"
msgid "GTK+ Builder interface document"
msgstr "GTK+ Builder インターフェイスドキュメント"
msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "GTKtalog カタログ"
msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "ゲームボーイアドバンス ROM"
msgid "Game Boy Color ROM"
msgstr "ゲームボーイカラー ROM"
msgid "Game Boy ROM"
msgstr "ゲームボーイ ROM"
msgid "Game Gear ROM"
msgstr "ゲームギア ROM"
msgid "GameCube disc image"
msgstr "GameCube ディスクイメージ"
msgid "Generic font file"
msgstr "汎用フォント"
msgid "Genesis 32X ROM"
msgstr "メガドライブ 32X ROM"
msgid "Genesis ROM"
msgstr "メガドライブ ROM"
msgid "Genie source code"
msgstr "Genie ソースコード"
msgid "GeoJSON geospatial data"
msgstr "GeoJSON 地理空間データ"
msgid "Gherkin document"
msgstr "Gherkin ドキュメント"
msgid "Glade project"
msgstr "Glade プロジェクト"
msgid "GnuCash financial data"
msgstr "GnuCash 会計データ"
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Gnumeric スプレッドシート"
msgid "Gnuplot document"
msgstr "Gnuplot ドキュメント"
msgid "Go source code"
msgstr "Go ソースコード"
msgid "Godot Engine project"
msgstr "Godot Engine プロジェクト"
msgid "Godot Engine resource"
msgstr "Godot Engine リソース"
msgid "Godot Engine scene"
msgstr "Godot Engine シーン"
msgid "Godot Engine shader"
msgstr "Godot Engine シェーダー"
msgid "Google Video Pointer shortcut"
msgstr "Google Video Pointer ショートカット"
msgid "Gradle script"
msgstr "Gradle スクリプト"
msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "Graphite scientific グラフ"
msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr "Graphviz DOT グラフ"
msgid "Groovy source code"
msgstr "Groovy ソースコード"
msgid "Gzip archive"
msgstr "Gzip アーカイブ"
msgid "HD DVD video disc"
msgstr "HD DVD ビデオディスク"
msgid "HDF document"
msgstr "HDF ドキュメント"
msgid "HEIF image"
msgstr "HEIF 画像"
msgid "HFE floppy disk image"
msgstr "HFE フロッピーディスクイメージ"
msgid "HPGL file"
msgstr "HPGL ファイル"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ドキュメント"
msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "Haansoft Hangul ドキュメント"
msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "Haansoft Hangul ドキュメントテンプレート"
msgid "Haskell source code"
msgstr "Haskell ソースコード"
msgid "Help page"
msgstr "取説文書"
msgid "ICC profile"
msgstr "ICC プロファイル"
msgid "IDL document"
msgstr "IDL ドキュメント"
msgid "IEF image"
msgstr "IEF 画像"
msgid "IFF file"
msgstr "IFF ファイル"
msgid "IGES document"
msgstr "IGES ドキュメント"
msgid "ILBM image"
msgstr "ILBM 画像"
msgid "IPS patch"
msgstr "IPS パッチ"
msgid "ISI video"
msgstr "ISI 動画"
msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr "IT 8.7 カラーキャリブレーションファイル"
msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "Impulse Tracker オーディオ"
msgid "Installation instructions"
msgstr "導入指南"
msgid "Internet shortcut"
msgstr "インターネットショートカット"
msgid "JAD document"
msgstr "JAD ドキュメント"
msgid "JBuilder project"
msgstr "JBuilder プロジェクト"
msgid "JET database"
msgstr "JET データベース"
msgid "JNG image"
msgstr "JNG 画像"
msgid "JNLP file"
msgstr "JNLP ファイル"
msgid "JPEG XL image"
msgstr "JPEG XL 画像 "
msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG 画像 "
msgid "JPEG-2000 JP2 image"
msgstr "JPEG-2000 JP2 画像"
msgid "JPEG-2000 JPM image"
msgstr "JPEG-2000 JPM 画像"
msgid "JPEG-2000 JPX image"
msgstr "JPEG-2000 JPX 画像"
msgid "JPEG-2000 MJ2 video"
msgstr "JPEG-2000 MJ2 動画"
msgid "JPEG-2000 codestream"
msgstr "JPEG-2000 コードストリーム"
msgid "JRD document"
msgstr "JRD ドキュメント"
msgid "JSON document"
msgstr "JSON ドキュメント"
msgid "JSON patch"
msgstr "JSON パッチ"
msgid "JSON schema"
msgstr "JSON スキーマ"
msgid "JSON-LD document"
msgstr "JSON-LD ドキュメント"
msgid "Java JCE keystore"
msgstr "Java JCE キーストア"
msgid "Java archive"
msgstr "Java アーカイブ"
msgid "Java byte code"
msgstr "Java バイトコード"
msgid "Java class"
msgstr "Java クラス"
msgid "Java keystore"
msgstr "Java キーストア"
msgid "Java source code"
msgstr "Java ソースコード"
msgid "JavaFX video"
msgstr "JavaFX 動画"
msgid "JavaScript program"
msgstr "JavaScript プログラム"
msgid "Julia source code"
msgstr "Julia算譜"
msgid "Jupyter notebook document"
msgstr "Jupyter notebook ドキュメント"
msgid "KChart chart"
msgstr "KChart チャート"
msgid "KFormula formula"
msgstr "KFormula 計算式"
msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "KIllustrator ドロー"
msgid "KML geographic compressed data"
msgstr "KML 地理圧縮データ"
msgid "KML geographic data"
msgstr "KML 地理データ"
msgid "KPovModeler scene"
msgstr "KPovModeler シーン"
msgid "KPresenter presentation"
msgstr "KPresenter プレゼンテーション"
msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "KSpread スプレッドシート"
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "KSpread (暗号化) スプレッドシート"
msgid "KSysV init package"
msgstr "KSysV init パッケージ"
msgid "KWord document"
msgstr "KWord ドキュメント"
msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "KWord (暗号化) ドキュメント"
msgid "Kaitai Struct definition file"
msgstr "Kaitai Struct 定義ファイル"
msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "Karbon14 ドロー"
msgid "Kexi database file"
msgstr "Kexi データベースファイル"
msgid "Kexi settings"
msgstr "Kexi 設定"
msgid "Kexi shortcut"
msgstr "Kexi ショートカット"
msgid "Khronos texture image"
msgstr "Khronos テクスチャ画像"
msgid "Kindle book document"
msgstr "キンドルブックドキュメント"
msgid "Kivio flowchart"
msgstr "Kivio フローチャート"
msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "Kodak DCR raw 画像"
msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "Kodak K25 raw 画像"
msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "Kodak KDC raw 画像"
msgid "Kontour drawing"
msgstr "Kontour ドロー"
msgid "Kotlin source code"
msgstr "Kotlin ソースコード"
msgid "Krita document"
msgstr "Krita ドキュメント"
msgid "Kugar document"
msgstr "Kugar ドキュメント"
msgid "LDIF address book"
msgstr "LDIF アドレス帳"
msgid "LHA archive"
msgstr "LHA アーカイブ"
msgid "LHS source code"
msgstr "LHS ソースコード"
msgid "LHZ archive"
msgstr "LHZ アーカイブ"
msgid "LIBGRX font"
msgstr "LIBGRX フォーマット"
msgid "LZ4 archive"
msgstr "LZ4 アーカイヴ"
msgid "LZMA archive"
msgstr "LZMA アーカイブ"
msgid "LZO archive"
msgstr "LZO アーカイブ"
msgid "License terms"
msgstr "利用許諾"
msgid "LightWave object"
msgstr "LightWave オブジェクト"
msgid "LightWave scene"
msgstr "LightWave シーン"
msgid "Lilypond music sheet"
msgstr "Lilypond 楽譜データ"
msgid "Linux PSF console font"
msgstr "Linux PSF コンソールフォント"
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "Linux PSF コンソールフォント (gzip 圧縮)"
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "Lotus 1-2-3 スプレッドシート"
msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "Lotus AmiPro ドキュメント"
msgid "Lotus Word Pro document"
msgstr "Lotus Word Pro ドキュメント"
msgid "Lrzip archive"
msgstr "Lrzip アーカイブ"
msgid "Lua script"
msgstr "Lua スクリプト"
msgid "LyX document"
msgstr "LyX ドキュメント"
msgid "Lzip archive"
msgstr "Lzip アーカイブ"
msgid "M4 macro"
msgstr "M4 マクロ"
msgid "MAME compressed hard disk image"
msgstr "MAME 圧縮ハーディディスクイメージ"
msgid "MATLAB file"
msgstr "MATLAB ファイル"
msgid "MDI image"
msgstr "MDI 画像"
msgid "MHTML web archive"
msgstr "MHTML Web アーカイブ"
msgid "MIDI audio"
msgstr "MIDI オーディオ"
msgid "MJPEG video stream"
msgstr "MJPEG 動画ストリーム"
msgid "MNG animation"
msgstr "MNG アニメーション"
msgid "MOF file"
msgstr "MOF ファイル"
msgid "MP2 audio"
msgstr "MP2 オーディオ"
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "MP3 ShoutCast プレイリスト"
msgid "MP3 audio"
msgstr "MP3 オーディオ"
msgid "MPEG video"
msgstr "MPEG 動画"
msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr "MPEG-2 トランスポートストリーム"
msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "MPEG-4 オーディオ"
msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "MPEG-4 オーディオブック"
msgid "MPEG-4 ringtone"
msgstr "MPEG-4 着信音"
msgid "MPEG-4 video"
msgstr "MPEG-4 動画"
msgid "MRML playlist"
msgstr "MRML プレイリスト"
msgid "MSX ROM"
msgstr "MSX ROM"
msgid "MXF video"
msgstr "MXF 動画"
msgid "MacOS X icon"
msgstr "MacOS X アイコン"
msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "MacPaint ビットマップ画像"
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "Macintosh AppleDouble エンコードファイル"
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "Macintosh BinHex エンコードファイル"
msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "Macintosh MacBinary ファイル"
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "Macintosh Quickdraw/PICT ドロー"
msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "MagicPoint プレゼンテーション"
msgid "Mailbox file"
msgstr "電子郵便"
msgid "Makefile build file"
msgstr "Makefile ビルドファイル"
msgid "Manual page"
msgstr "マニュアルページ"
msgid "Manual page (compressed)"
msgstr "マニュアルページ (圧縮)"
msgid "Markaby script"
msgstr "Markaby スクリプト"
msgid "Markdown document"
msgstr "Markdown "
msgid "Master System ROM"
msgstr "マスターシステム ROM"
msgid "MathML document"
msgstr "MathML ドキュメント"
msgid "Mathematica Notebook file"
msgstr "Mathematica ノートブックファイル"
msgid "Matroska 3D video"
msgstr "Matroska 3D ビデオ"
msgid "Matroska audio"
msgstr "Matroska オーディオ"
msgid "Matroska stream"
msgstr "Matroska ストリーム"
msgid "Matroska video"
msgstr "Matroska 動画"
msgid "Maven description file"
msgstr "Maven 説明ファイル"
msgid "Media playlist"
msgstr "メディアプレイリスト"
msgid "Meson source code"
msgstr "Meson ソースコード"
msgid "Metalink file"
msgstr "Metalink ファイル"
msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "MicroDVD 字幕"
msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "Microsoft ASX プレイリスト"
msgid "Microsoft Cabinet archive"
msgstr "Microsoft Cabinet アーカイブ"
msgid "Microsoft Publisher document"
msgstr "Microsoft Publisher ドキュメント"
msgid "Microsoft Visio document"
msgstr "Microsoft Visio ドキュメント"
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows テーマパック"
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works ドキュメント"
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF オーディオ"
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW raw 画像"
msgid "Mobile XMF audio"
msgstr "Mobile XMF オーディオ"
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Mobipocket 電子書籍"
msgid "Modelica model"
msgstr "Modelica モデル"
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's オーディオ"
msgid "Mount point"
msgstr "マウント箇所"
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla ブックマーク"
msgid "Multi-page TIFF image"
msgstr "マルチページ TIFF 画像"
msgid "Mup musical composition document"
msgstr "Mup 作曲ドキュメント"
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack オーディオ"
msgid "NES ROM"
msgstr "ファミコン ROM"
msgid "NFO document"
msgstr "NFO ドキュメント"
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF 画像"
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus リンク"
msgid "Neo-Geo Pocket Color ROM"
msgstr "ネオジオポケットカラー ROM"
msgid "Neo-Geo Pocket ROM"
msgstr "ネオジオポケット ROM"
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "NewzBin Usenet インデックス"
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF raw イメージ"
msgid "Nikon NRW raw image"
msgstr "Nikon NRW raw 画像ファイル"
msgid "Nintendo 3DS Executable"
msgstr "Nintendo 3DS 実行ファイル"
msgid "Nintendo 3DS ROM"
msgstr "ニンテンドー3DS ROM"
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ニンテンドーDS ROM"
msgid "Nintendo FDS disk image"
msgstr "Nintendo FDS ディスクイメージ"
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft 動画"
msgid "OBJ 3D model"
msgstr "OBJ 3D モデル"
msgid "OBJ 3D model material library"
msgstr "OBJ 3D モデルマテリアルライブラリー"
msgid "OCL file"
msgstr "OCL ファイル"
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml ソースコード"
msgid "ODA document"
msgstr "ODA ドキュメント"
msgid "ODB database"
msgstr "ODB データベース"
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC チャート"
msgid "ODC template"
msgstr "ODC テンプレート"
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF 計算式"
msgid "ODF template"
msgstr "ODF テンプレート"
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG ドロー"
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG ドロー (Flat XML)"
msgid "ODG template"
msgstr "ODG テンプレート"
msgid "ODI image"
msgstr "ODI 画像"
msgid "ODM document"
msgstr "ODM ドキュメント"
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP プレゼンテーション"
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP プレゼンテーション (Flat XML)"
msgid "ODP template"
msgstr "ODP テンプレート"
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS スプレッドシート"
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS スプレッドシート (Flat XML)"
msgid "ODS template"
msgstr "ODS テンプレート"
msgid "ODT document"
msgstr "ODT ドキュメント"
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT ドキュメント (Flat XML)"
msgid "ODT template"
msgstr "ODT テンプレート"
msgid "OGM video"
msgstr "OGM 動画"
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 複合ドキュメントストレージ"
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC ソースコード"
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML 配信フィード"
msgid "OSTree software updates"
msgstr "OSTree ソフトウェアアップデート"
msgid "OTH template"
msgstr "OTH テンプレート"
msgid "OVF disk image"
msgstr "OVF ディスクイメージ"
msgid "OWL XML file"
msgstr "OWL XML ファイル"
msgid "Object code"
msgstr "目的符号文書"
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C ソースコード"
msgid "Objective-C++ source code"
msgstr "Objective-C++ ソースコード"
msgid "Office Open XML Visio drawing"
msgstr "Office Open XML Visio ドロー"
msgid "Office Open XML Visio stencil"
msgstr "Office Open XML Visio ステンシル"
msgid "Office Open XML Visio template"
msgstr "Office Open XML Visio テンプレート"
msgid "Office drawing"
msgstr "Office ドロー"
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC オーディオ"
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex オーディオ"
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora 動画"
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis オーディオ"
msgid "Ogg audio"
msgstr "Ogg オーディオ"
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg マルチメディアファイル"
msgid "Ogg video"
msgstr "Ogg 動画"
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF raw 画像"
msgid "OpenCL source code"
msgstr "OpenCL ソースコード"
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org 拡張機能"
msgid "OpenRaster image"
msgstr "OpenRaster 画像"
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType フォント"
msgid "OpenXPS document"
msgstr "OpenXPS ドキュメント"
msgid "OpenZIM file"
msgstr "OpenZIM ファイル"
msgid "Opus audio"
msgstr "Opus オーディオ"
msgid "Org-mode file"
msgstr "Org-mode ファイル"
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK アーカイブ"
msgid "PBM image"
msgstr "PBM 画像"
msgid "PC Engine ROM"
msgstr "PCエンジン ROM"
msgid "PCD image"
msgstr "PCD 画像"
msgid "PCF font"
msgstr "PCF フォント"
msgid "PCL file"
msgstr "PCL ファイル"
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM オーディオ"
msgid "PCX image"
msgstr "PCX 画像"
msgid "PDF document"
msgstr "PDF ドキュメント"
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF 文書(XZ 圧縮)"
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF ドキュメント (gzip 圧縮)"
msgid "PDF document (lzip-compressed)"
msgstr "PDF ドキュメント (lzip 圧縮)"
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF 実行ファイル"
msgid "PGM image"
msgstr "PGM 画像"
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN チェスゲーム記録"
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP 鍵"
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME 暗号化メッセージヘッダー"
msgid "PHP script"
msgstr "PHP スクリプト"
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 証明書署名要求"
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 証明書バンドル"
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 証明書バンドル"
msgid "PKCS#7 file"
msgstr "PKCS#7 ファイル"
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 秘密鍵"
msgid "PKCS#8 private key (encrypted)"
msgstr "PKCS#8 プライベートキー (暗号化)"
msgid "PNG image"
msgstr "PNG 画像"
msgid "PNM image"
msgstr "PNM 画像"
msgid "PPM image"
msgstr "PPM 画像"
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF オーディオ"
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib オーディオライブラリ"
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java アーカイブ"
msgid "Padus DiscJuggler CD image"
msgstr "Padus DiscJuggler CD イメージ"
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS データベース"
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic raw 画像"
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive アーカイブ"
msgid "Partially downloaded file"
msgstr "部分的にダウンロードされたファイル"
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal ソースコード"
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer ドキュメント"
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF raw 画像"
msgid "Perl script"
msgstr "Perl スクリプト"
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop 画像"
msgid "Picture CD"
msgstr "ピクチャー CD"
msgid "Pipe"
msgstr "パイプ"
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath 証明書パス"
msgid "Plain text document"
msgstr "平文文書"
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect スプレッドシート"
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker ドキュメント"
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word ドキュメント"
msgid "PostScript document"
msgstr "PostScript ドキュメント"
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript ドキュメント (gzip 圧縮)"
msgid "PostScript type-1 font"
msgstr "PostScript type-1 フォント"
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 プレゼンテーション"
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "PowerPoint 2007 プレゼンテーションテンプレート"
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 プレゼンテーション"
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "PowerPoint 2007 スライド"
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "PowerPoint アドイン"
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint プレゼンテーション"
msgid "PowerPoint presentation template"
msgstr "PowerPoint プレゼンテーションテンプレート"
msgid "PowerPoint slide"
msgstr "PowerPoint スライド"
msgid "Pyspread spreadsheet"
msgstr "Pyspread スプレッドシート"
msgid "Python 3 script"
msgstr "Python 3 スクリプト"
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python バイトコード"
msgid "Python script"
msgstr "Python スクリプト"
msgid "QEMU QCOW disk image"
msgstr "QEMU QCOW ディスクイメージ"
msgid "QEMU QED disk image"
msgstr "QEMU QED ディスクイメージ"
msgid "Qpress archive"
msgstr "Qpress アーカイブ"
msgid "Qt Designer interface document"
msgstr "Qt Designer インターフェイスドキュメント"
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC ファイル"
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Qt マークアップ言語ファイル"
msgid "QtiPlot document"
msgstr "QtiPlot ドキュメント"
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro スプレッドシート"
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime 画像"
msgid "QuickTime playlist"
msgstr "QuickTime プレイリスト"
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime 動画"
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken ドキュメント"
msgid "RAML document"
msgstr "RAML ドキュメント"
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR アーカイブ"
msgid "RDF file"
msgstr "RDF ファイル"
msgid "README document"
msgstr "README ドキュメント"
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML スキーマ"
msgid "RGB image"
msgstr "RGB 画像"
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF オーディオ"
msgid "RIFF container"
msgstr "RIFF コンテナ"
msgid "RLE bitmap image"
msgstr "RLE ビットマップ画像"
msgid "RPM package"
msgstr "RPM パッケージ"
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec ファイル"
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS サマリ"
msgid "RTF document"
msgstr "RTF ドキュメント"
msgid "Raw disk image"
msgstr "Raw ディスクイメージ"
msgid "Raw disk image (XZ-compressed)"
msgstr "Raw ディスクイメージ (XZ 圧縮)"
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio ドキュメント"
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia ドキュメント"
msgid "RealMedia playlist"
msgstr "RealMedia プレイリスト"
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix ドキュメント"
msgid "RealText document"
msgstr "RealText ドキュメント"
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo ドキュメント"
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby スクリプト"
msgid "Rust source code"
msgstr "Rust ソースコード"
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI 字幕"
msgid "SAP Thomson floppy disk image"
msgstr "SAP Thomson フロッピーディスクイメージ"
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread スプレッドシート"
msgid "SCSS pre-processor file"
msgstr "SCSS プリプロセッサファイル"
msgid "SCons configuration file"
msgstr "SCons 設定ファイル"
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP マルチキャストストリームファイル"
msgid "SG-1000 ROM"
msgstr "SG-1000 ROM"
msgid "SGF record"
msgstr "SGF レコード"
msgid "SGI image"
msgstr "SGI 画像"
msgid "SGI video"
msgstr "SGI 動画"
msgid "SGML document"
msgstr "SGML ドキュメント"
msgid "SIS package"
msgstr "SIS パッケージ"
msgid "SISX package"
msgstr "SISX パッケージ"
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF オーディオ"
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL ドキュメント"
msgid "SPARQL query"
msgstr "SPARQL クエリー"
msgid "SPARQL query results"
msgstr "SPARQL クエリーの結果"
msgid "SPSS data file"
msgstr "SPSS データファイル"
msgid "SPSS portable data file"
msgstr "SPSS ポータブルデータファイル"
msgid "SQL code"
msgstr "SQL コード"
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 データベース"
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 データベース"
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA 字幕"
msgid "STL 3D model"
msgstr "STL 3D モデル"
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO アーカイブ"
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO アーカイブ (CRC 有り)"
msgid "SVG image"
msgstr "SVG 画像"
msgid "SageMath script"
msgstr "SageMath スクリプト"
msgid "Sass CSS pre-processor file"
msgstr "Sass CSS プリプロセッサファイル"
msgid "Scala source code"
msgstr "Scala ソースコード"
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme ソースコード"
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 オーディオ"
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker オーディオ"
msgid "Sega CD disc image"
msgstr "Sega CD ディスクイメージ"
msgid "Sega Pico ROM"
msgstr "キッズコンピュータ・ピコ ROM"
msgid "Sega Saturn disc image"
msgstr "Sega Saturn ディスクイメージ"
msgid "Setext document"
msgstr "Setext ドキュメント"
msgid "Shared library"
msgstr "共有ライブラリ"
msgid "Shell archive"
msgstr "シェル自己解凍ファイル"
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash ファイル"
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten オーディオ"
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag スプレッドシート"
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve メールフィルタスクリプト"
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F raw 画像"
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil ドキュメント"
msgid "Smacker Video"
msgstr "Smacker 動画"
msgid "Snap package"
msgstr "Snap パッケージ"
msgid "Socket"
msgstr "ソケット"
msgid "Software"
msgstr "ソフトウェア"
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW raw 画像"
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 raw 画像"
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF raw 画像"
msgid "Source RPM package"
msgstr "ソース RPM パッケージ"
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo フォント"
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex オーディオ"
msgid "Squashfs filesystem image"
msgstr "Squashfs ファイルシステムイメージ"
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede パッケージ"
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc スプレッドシート"
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart チャート"
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw ドロー"
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress プレゼンテーション"
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail メール"
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath 計算式"
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter ドキュメント"
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt アーカイブ"
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip 字幕"
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer 字幕"
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun ラスタ画像"
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News フォント"
msgid "Super NES ROM"
msgstr "スーパーファミコン ROM"
msgid "Super Video CD"
msgstr "スーパービデオ CD"
msgid "Symbolic link"
msgstr "シンボリックリンク"
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog ヘッダー"
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog ソースコード"
msgid "Systemd unit file"
msgstr "systemdのunitファイル"
msgid "T602 document"
msgstr "T602 ドキュメント"
msgid "TGA image"
msgstr "TGA 画像"
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF ドキュメント"
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF 画像"
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF メッセージ"
msgid "TOML document"
msgstr "TOML ドキュメント"
msgid "TSV document"
msgstr "TSV ドキュメント"
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar アーカイブ"
msgid "Tar archive (LZ4-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (LZ4 圧縮)"
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (LZMA 圧縮)"
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (LZO 圧縮)"
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (XZ 圧縮)"
msgid "Tar archive (Zstandard-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (ZStandard 圧縮)"
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (圧縮)"
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (gzip 圧縮)"
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (lrzip 圧縮)"
msgid "Tar archive (lzip-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (lzip 圧縮)"
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl スクリプト"
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI ドキュメント"
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Tex DVI ドキュメント (gzip 圧縮)"
msgid "TeX document"
msgstr "TeX ドキュメント"
msgid "TeX font"
msgstr "TeX フォント"
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX フォントメトリック"
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo ドキュメント"
msgid "Thomson Mémo7 cartridge"
msgstr "Thomson Mémo7 カートリッジ"
msgid "Thomson cassette"
msgstr "Thomson カセット"
msgid "Todo.txt file"
msgstr "TODO文書"
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux ドキュメント"
msgid "Translation file"
msgstr "翻訳文書"
msgid "Translation template"
msgstr "翻訳雛形"
msgid "TriG RDF document"
msgstr "TriG RDF ドキュメント"
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME 入力ドキュメント"
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM 入力ドキュメント"
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS 入力ドキュメント"
msgid "Troff document"
msgstr "Troff 入力ドキュメント"
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio オーディオ"
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML フォント"
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType フォント"
msgid "Turtle document"
msgstr "Turtle ドキュメント"
msgid "Twig template"
msgstr "Twig テンプレート"
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID イメージ"
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) オーディオ"
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX ソフトウェア"
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-compress ファイル"
msgid "USAC audio"
msgstr "USAC オーディオ"
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF ドキュメント"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet news メッセージ"
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar アーカイブ"
msgid "V font"
msgstr "V フォント"
msgid "VBScript program"
msgstr "VBScript プログラム"
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS カレンダー"
msgid "VDI disk image"
msgstr "VDI ディスクイメージ"
msgid "VHD disk image"
msgstr "VHD ディスクイメージ"
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL ソースコード"
msgid "VHDX disk image"
msgstr "VHDX ディスクイメージ"
msgid "VMDK disk image"
msgstr "VMDK ディスクイメージ"
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC オーディオ"
msgid "VRML document"
msgstr "VRML ドキュメント"
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala ソースコード"
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog ソースコード"
msgid "Video CD"
msgstr "ビデオ CD"
msgid "Video DVD"
msgstr "動画DVD"
msgid "Video playlist"
msgstr "ビデオ再生リスト"
msgid "Virtual Boy ROM"
msgstr "バーチャルボーイ ROM"
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo 動画"
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS ソースコード"
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV オーディオ"
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP 画像"
msgid "WIM disk image"
msgstr "WIM ディスクイメージ"
msgid "WMF image"
msgstr "WMF 画像"
msgid "WML document"
msgstr "WML ドキュメント"
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript プログラム"
msgid "WOFF font"
msgstr "WOFF フォント"
msgid "WOFF2 font"
msgstr "WOFF2 フォント"
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL プレイリスト"
msgid "WRI document"
msgstr "WRI ドキュメント"
msgid "WWF document"
msgstr "WWF ドキュメント"
msgid "WarpScript source code"
msgstr "WarpScript ソースコード"
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack オーディオ"
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack オーディオコレクションファイル"
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet 動画"
msgid "Web application cache file"
msgstr "Web アプリケーションキャッシュファイル"
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM オーディオ"
msgid "WebM video"
msgstr "WebM 動画"
msgid "WebP image"
msgstr "WebP 画像"
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "WebVTT 字幕"
msgid "Wii disc image"
msgstr "Wii ディスクイメージ"
msgid "WiiWare bundle"
msgstr "WiiWare バンドル"
msgid "WinHelp help file"
msgstr "WinHelp ヘルプファイル"
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP 画像"
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows インストーラパッケージ"
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station ファイル"
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media オーディオ"
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media 動画"
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "WIndows レジストリ抽出ファイル"
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows アニメーションカーソル"
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows カーソル"
msgid "Windows icon"
msgstr "Windows アイコン"
msgid "Windows software"
msgstr "Windows ソフトウェア"
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 ドキュメント"
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Word 2007 ドキュメントテンプレート"
msgid "Word document"
msgstr "Word ドキュメント"
msgid "Word document template"
msgstr "Word ドキュメントテンプレート"
msgid "Word template"
msgstr "Word テンプレート"
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect ドキュメント"
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect 画像"
msgid "X window image"
msgstr "X window 画像"
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL 表"
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 証明書"
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 カーソル"
msgid "XAR archive"
msgstr "XAR アーカイブ"
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL ブックマーク"
msgid "XBM image"
msgstr "XBM 画像"
msgid "XFig image"
msgstr "XFig 画像"
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML ページ"
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF 翻訳ファイル"
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD データベース"
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF オーディオ"
msgid "XMI file"
msgstr "XMI ファイル"
msgid "XML document"
msgstr "XML ドキュメント"
msgid "XML entities document"
msgstr "XML エントリドキュメント"
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall インストーラモジュール"
msgid "XPM image"
msgstr "XPM 画像"
msgid "XPS document"
msgstr "XPS ドキュメント"
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO ファイル"
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT スタイルシート"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF プレイリスト"
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL インターフェイスドキュメント"
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ アーカイブ"
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase ドキュメント"
msgid "YAML document"
msgstr "YAML ドキュメント"
msgid "YouTube media archive"
msgstr "YouTube メディアアーカイブ"
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip アーカイブ"
msgid "Zlib archive"
msgstr "Zlib アーカイブ"
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo アーカイブ"
msgid "Zstandard archive"
msgstr "Zstandard アーカイブ"
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic ダウンロードパッケージ"
msgid "glTF model"
msgstr "glTF モデル"
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody リングトーン"
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod ファームウェア"
msgid "iRiver playlist"
msgstr "iRiver プレイリスト"
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables 設定ファイル"
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags ドキュメント"
msgid "uuencoded file"
msgstr "未エンコードファイル"