shared-mime-info (2.4)

(root)/
share/
locale/
eu/
LC_MESSAGES/
shared-mime-info.mo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:22+0000\n"
"Last-Translator: assar <asier.sarasua@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Basque (http://app.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/"
"language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "3D Studio image"
msgstr "3D Studio-ko irudia"

msgid "3GPP multimedia file"
msgstr "3GPP multimediako fitxategia"

msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr "3GPP2 multimediako fitxategia"

msgid "3MF document"
msgstr "3MF dokumentua"

msgid "7-zip archive"
msgstr "7-zip artxiboa"

msgid "AAC audio"
msgstr "AAC audioa"

msgid "ACE archive"
msgstr "ACE artxiboa"

msgid "AIFC audio"
msgstr "AIFC audioa"

msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr "AIFF/Amiga/Mac audioa"

msgid "AMR audio"
msgstr "AMR audioa"

msgid "AMR-WB audio"
msgstr "AMR-WB audioa"

msgid "ANIM animation"
msgstr "ANIM animazioa"

msgid "AR archive"
msgstr "AR artxiboa"

msgid "ARC archive"
msgstr "ARC artxiboa"

msgid "ARJ archive"
msgstr "ARJ artxiboa"

msgid "ASF video"
msgstr "ASF bideoa"

msgid "ASP page"
msgstr "ASP orria"

msgid "ATK inset"
msgstr "ATK sartzapena"

msgid "AVI video"
msgstr "AVI bideoa"

msgid "AVIF image"
msgstr "AVIF irudia"

msgid "AWK script"
msgstr "AWK script-a"

msgid "AbiWord document"
msgstr "AbiWord dokumentua"

msgid "Ada source code"
msgstr "Ada iturburu-kodea"

msgid "Adobe DNG negative"
msgstr "Adobe DNG negatiboa"

msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr "Adobe FrameMaker-en MIF dokumentua"

msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr "Adobe FrameMaker-en dokumentua"

msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr "Adobe FrameMaker-en letra-tipoa"

msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr "Adobe Illustrator dokumentua"

msgid "Adobe PageMaker document"
msgstr "Adobe PageMaker dokumentua"

msgid "Adobe font metrics"
msgstr "Adobe letra-tipoen neurriak"

msgid "Alzip archive"
msgstr "Alzip artxiboa"

msgid "AmazonMP3 download file"
msgstr "AmazonMP3 deskarga fitxategia"

msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr "Amiga soundtracker audioa"

msgid "Amiga disk image"
msgstr "Amiga disko irudia"

msgid "Android package"
msgstr "Android paketea"

msgid "Animated PNG image"
msgstr "PNG irudi animatua"

msgid "Annodex audio"
msgstr "Annodex audioa"

msgid "Annodex exchange format"
msgstr "Annodex trukatze-formatua"

msgid "Annodex video"
msgstr "Annodex bideoa"

msgid "AportisDoc document"
msgstr "AportisDoc dokumentua"

msgid "AppImage application bundle"
msgstr "AppImage aplikazio bilduma"

msgid "Apple Keynote 5 presentation"
msgstr "Apple Keynote 5 aurkezpena"

msgid "Apple Pages document"
msgstr "Apple Pages dokumentua"

msgid "Apple System Profiler"
msgstr "Apple sistemaren profilatzailea"

msgid "Apple disk image"
msgstr "Apple disko irudia"

msgid "AppleWorks document"
msgstr "AppleWorks dokumentua"

msgid "Application log"
msgstr "Aplikazio-egunkaria"

msgid "Applix Graphics image"
msgstr "Applix Graphics irudia"

msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr "Applix Spreadsheets kalkulu-orria"

msgid "Applix Words document"
msgstr "Applix Words dokumentua"

msgid "Atari 2600 ROM"
msgstr "Atari 2600 ROMa"

msgid "Atari 7800 ROM"
msgstr "Atari 7800 ROMa"

msgid "Atari Lynx ROM"
msgstr "Atari Lynx ROMa"

msgid "Atom syndication feed"
msgstr "Atom harpidetze-iturria"

msgid "Audible.Com audio"
msgstr "Audible.Com audioa"

msgid "Audio CD"
msgstr "Audioko CDa"

msgid "Audio DVD"
msgstr "Audioko DVDa"

msgid "Author credits"
msgstr "Egile-kredituak"

msgid "Author list"
msgstr "Egile-zerrenda"

msgid "AutoCAD image"
msgstr "AutoCAD-eko irudia"

msgid "BCPIO archive"
msgstr "BCPIO artxiboa"

msgid "BDF font"
msgstr "BDF letra-tipoa"

msgid "Backup file"
msgstr "Babeskopia-fitxategia"

msgid "Bandai WonderSwan Color ROM"
msgstr "Bandai WonderSwan Color ROM"

msgid "Bandai WonderSwan ROM"
msgstr "Bandai WonderSwan ROM"

msgid "BibTeX document"
msgstr "BibTeX dokumentua"

msgid "Binary differences between files"
msgstr "Fitxategien arteko diferentzia bitarra"

msgid "Bink Video"
msgstr "Bink bideoa"

msgid "BitTorrent seed file"
msgstr "BitTorrent hazi-fitxategia"

msgid "Blank Blu-ray disc"
msgstr "Blu-ray disko hutsa"

msgid "Blank CD disc"
msgstr "CD disko hutsa"

msgid "Blank DVD disc"
msgstr "DVD disko hutsa"

msgid "Blank HD DVD disc"
msgstr "HD DVD disko hutsa"

msgid "Blender scene"
msgstr "Blender-eko fitxategia"

msgid "Block device"
msgstr "Bloke-gailua"

msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "Blu-ray bideo-diskoa"

msgid "Bzip2 archive"
msgstr "Bzip2 artxiboa"

msgid "Bzip3 archive"
msgstr "Bzip3 artxiboa"

msgid "C header"
msgstr "C goiburua"

msgid "C shell script"
msgstr "C shell script-a"

msgid "C source code"
msgstr "C iturburu-kodea"

msgid "C# source code"
msgstr "C# iturburu-kodea"

msgid "C++ header"
msgstr "C++ goiburua"

msgid "C++ source code"
msgstr "C++ iturburu-kodea"

msgid "CCITT G3 fax image"
msgstr "CCITT G3 fax irudia"

msgid "CCMX color correction file"
msgstr "CCMX kolore-kalibrazioaren fitxategia"

msgid "CD Table Of Contents"
msgstr "CDaren edukien aurkibidea"

msgid "CD image cuesheet"
msgstr "CD irudiaren CUE orria"

msgid "CGM image"
msgstr "CGM irudia"

msgid "CHM document"
msgstr "CHM dokumentua"

msgid "CMU raster image"
msgstr "CMU bilbe-irudia"

msgid "CMake source code"
msgstr "CMake iturburu-kodea"

msgid "COBOL source code"
msgstr "COBOL iturburu-kodea"

msgid "CPIO archive"
msgstr "CPIO artxiboa"

msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr "CPIO artxiboa (gzip-ekin konprimitua)"

msgid "CSS stylesheet"
msgstr "CSS estilo-orria"

msgid "CSV Schema document"
msgstr "CSV Schema dokumentua"

msgid "CSV document"
msgstr "CSV dokumentua"

msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr "Canon CR2 irudi gordina"

msgid "Canon CR3 raw image"
msgstr "Canon CR3 irudi gordina"

msgid "Canon CRW raw image"
msgstr "Canon CRW irudi gordina"

msgid "ChangeLog document"
msgstr "ChangeLog dokumentua"

msgid "Character device"
msgstr "Karaktere-gailua"

msgid "Cisco VPN settings"
msgstr "Cisco VPN ezarpenak"

msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr "Citrix ICA ezarpenen fitxategia"

msgid "CoffeeScript document"
msgstr "CoffeeScript dokumentua"

msgid "Commodore 64 audio"
msgstr "Commodore 64 Audioa"

msgid "Compressed CD image"
msgstr "Konprimatutako CD irudia"

msgid "Compressed FictionBook document"
msgstr "Konprimitutako FictionBook dokumentua"

msgid "Compressed GIMP image"
msgstr "GIMP irudi konprimatua"

msgid "Compressed SVG image"
msgstr "SVG irudi konprimatua"

msgid "Corel Draw drawing"
msgstr "Corel Draw-eko marrazkia"

msgid "Crystal source code"
msgstr "Crystal iturburu-kodea"

msgid "D source code"
msgstr "D iturburu-kodea"

msgid "D-Bus service file"
msgstr "D-Bus zerbitzu fitxategia"

msgid "DAR archive"
msgstr "DAR artxiboa"

msgid "DCL script"
msgstr "DCL script-a"

msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr "X.509rekin kodetutako DER, PEM edo Netscape zertifikatua"

msgid "DIB image"
msgstr "DIB irudia"

msgid "DICOM image"
msgstr "DICOM irudia"

msgid "DOS font"
msgstr "DOS letra-tipoa"

msgid "DOS/Windows batch file"
msgstr "DOS/Windows sortakako fitxategia"

msgid "DOS/Windows executable"
msgstr "DOS/Windows-eko exekutagarria"

msgid "DPX image"
msgstr "DPX irudia"

msgid "DSDIFF audio"
msgstr "DSDIFF audioa"

msgid "DSF audio"
msgstr "DSF audioa"

msgid "DSSSL document"
msgstr "DSSSL dokumentua"

msgid "DTD file"
msgstr "DTD fitxategia"

msgid "DTS audio"
msgstr "DTS audioa"

msgid "DTS-HD audio"
msgstr "DTS-HD audioa"

msgid "DV video"
msgstr "DV bideoa"

msgid "DXF vector image"
msgstr "DXF bektore-grafikoa"

msgid "Dart source code"
msgstr "Dart iturburu-kodea"

msgid "Debian package"
msgstr "Debian paketea"

msgid "Desktop entry"
msgstr "Mahaigaineko sarrera"

msgid "Detached OpenPGP signature"
msgstr "OpenPGP sinadura askea"

msgid "Detached S/MIME signature"
msgstr "S/MIME sinadura askea"

msgid "Dia diagram"
msgstr "Dia diagrama"

msgid "Dia shape"
msgstr "Dia-ren forma"

msgid "Differences between files"
msgstr "Fitxategien arteko diferentziak"

msgid "Digital photos"
msgstr "Argazki digitalak"

msgid "Digital raw image"
msgstr "Irudi digital gordina"

msgid "DirectDraw surface"
msgstr "DirectDraw gainazala"

msgid "DjVu document"
msgstr "DjVu dokumentua"

msgid "DjVu image"
msgstr "DjVU-ko irudia"

msgid "DocBook document"
msgstr "DocBook dokumentua"

msgid "Dolby Digital audio"
msgstr "Dolby audio digitala"

msgid "Doom WAD file"
msgstr "Doom WAD fitxategia"

msgid "Dreamcast disc image"
msgstr "Dreamcast disko irudia"

msgid "ECMAScript program"
msgstr "ECMAScript programa"

msgid "EMF image"
msgstr "EMF irudia"

msgid "EPS image"
msgstr "EPS irudia"

msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr "EPS irudia (gzip-ekin konprimitua)"

msgid "EXR image"
msgstr "EXR irudia"

msgid "Egon Animator animation"
msgstr "Egon Animator-eko animazioa"

msgid "Eiffel source code"
msgstr "Eiffel iturburu-kodea"

msgid "Electron Archive (ASAR)"
msgstr "Electron artxiboa (ASAR)"

msgid "Electronic book document"
msgstr "Liburu elektronikoa"

msgid "Elixir source code"
msgstr "Elixir iturburu-kodea"

msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr "Emacs Lisp iturburu-kodea"

msgid "Email headers"
msgstr "Posta-goiburuak"

msgid "Empty document"
msgstr "Dokumentu hutsa"

msgid "Enlightenment theme"
msgstr "Enlightenment gaia"

msgid "Erlang source code"
msgstr "Erlang iturburu-kodea"

msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
msgstr "Excel 2007 kalkulu-orri binarioa"

msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr "Excel 2007 kalkulu-orria"

msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
msgstr "Excel 2007 kalkulu-orri txantiloia"

msgid "Excel add-in"
msgstr "Excel gehigarria"

msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Excel kalkulu-orria"

msgid "Excel spreadsheet template"
msgstr "Excel kalkulu-orri txantiloia"

msgid "Executable"
msgstr "Exekutagarria"

msgid "FITS document"
msgstr "FITS dokumentua"

msgid "FLAC audio"
msgstr "FLAC audioa"

msgid "FLIC animation"
msgstr "FLIC animazioa"

msgid "FLTK Fluid file"
msgstr "FLTK Fluid fitxategia"

msgid "FPX image"
msgstr "FPX irudia"

msgid "FastTracker II audio"
msgstr "FastTracker II.ren audioa"

msgid "FastTracker II instrument"
msgstr "FastTracker II tresna"

msgid "FictionBook document"
msgstr "FictionBook dokumentua"

msgid "Fish shell script"
msgstr "Fish shell scripta"

msgid "Flash video"
msgstr "Flash bideoa"

msgid "Flatpak application bundle"
msgstr "Flatpak aplikazio bilduma"

msgid "Flatpak repository description"
msgstr "Flatpak biltegi deskribapena"

msgid "Flatpak repository reference"
msgstr "Flatpak biltegi erreferentzia"

msgid "Floppy disk image"
msgstr "Diskete disko irudia"

msgid "Folder"
msgstr "Karpeta"

msgid "Font collection"
msgstr "Letra-tipo bilduma"

msgid "Fortran source code"
msgstr "Fortran-en iturburu-kodea"

msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr "Fuji RAF irudi gordina"

msgid "G-code file"
msgstr "G-code fitxategia"

msgid "GDBM database"
msgstr "GDBM datu-basea"

msgid "GDScript script"
msgstr "GDScript scripta"

msgid "GEDCOM family history"
msgstr "GEDCOM famili historia"

msgid "GIF image"
msgstr "GIF irudia"

msgid "GIMP brush"
msgstr "GIMP pintzela"

msgid "GIMP brush pipe"
msgstr "GIMP pintzel hodia pipe"

msgid "GIMP image"
msgstr "GIMP irudia"

msgid "GIMP pattern"
msgstr "GIMP eredua"

msgid "GML document"
msgstr "GML dokumentua"

msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr "GNU Oleo kalkulu-orria"

msgid "GNU mail message"
msgstr "GNU posta mezua"

msgid "GNUnet search file"
msgstr "GNUnet bilaketako fitxategia"

msgid "GPX geographic data"
msgstr "GPX datu geografikoak"

msgid "GSM 06.10 audio"
msgstr "GSM 06.10 audioa"

msgid "GTK+ Builder interface document"
msgstr "GTK+ Builder interfaze dokumentua"

msgid "GTKtalog catalog"
msgstr "Gtktalog katalogoa"

msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr "Game Boy Advance-ko ROMa"

msgid "Game Boy Color ROM"
msgstr "Game Boy Color ROM"

msgid "Game Boy ROM"
msgstr "Game Boy-eko ROMa"

msgid "Game Gear ROM"
msgstr "Game Gear ROM"

msgid "GameCube disc image"
msgstr "GameCube disko irudia"

msgid "Generic font file"
msgstr "Letra-tipoen fitxategi orokorra"

msgid "Genesis 32X ROM"
msgstr "Genesis 32X ROM"

msgid "Genesis ROM"
msgstr "Genesis-eko ROMa"

msgid "Genie source code"
msgstr "Genie iturburu-kodea"

msgid "GeoJSON geospatial data"
msgstr "GeoJSON geomatika datua"

msgid "Gherkin document"
msgstr "Gherkin dokumentua"

msgid "Glade project"
msgstr "Glade proiektua"

msgid "GnuCash financial data"
msgstr "GnuCash finantzako datuak"

msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Gnumeric kalkulu-orria"

msgid "Gnuplot document"
msgstr "Gnuplot dokumentua"

msgid "Go source code"
msgstr "Go iturburu-kodea"

msgid "Godot Engine project"
msgstr "Godot Engine proiektua"

msgid "Godot Engine resource"
msgstr "Godot Engine baliabidea"

msgid "Godot Engine scene"
msgstr "Godot Engine eszena"

msgid "Godot Engine shader"
msgstr "Godot Engine itzalgilea"

msgid "Google Video Pointer shortcut"
msgstr "Google Video Pointer lasterbidea"

msgid "Gradle script"
msgstr "Gradle script-a"

msgid "Graphite scientific graph"
msgstr "Graphite - grafiko zientifikoak"

msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr "Graphviz DOT grafikoa"

msgid "Groovy source code"
msgstr "Groovy iturburu-kodea"

msgid "Gzip archive"
msgstr "Gzip artxiboa"

msgid "HD DVD video disc"
msgstr "HD DVD bideo-diskoa"

msgid "HDF document"
msgstr "HDF dokumentua"

msgid "HEIF image"
msgstr "HEIF irudia"

msgid "HFE floppy disk image"
msgstr "HFE diskete disko irudia"

msgid "HPGL file"
msgstr "HPGL fitxategia"

msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokumentua"

msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr "Haansoft Hangul dokumentua"

msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr "Haansoft Hangul dokumentuaren txantiloia"

msgid "Haskell source code"
msgstr "Haskell iturburu-kodea"

msgid "Help page"
msgstr "Laguntza-orria"

msgid "ICC profile"
msgstr "ICC profila"

msgid "IDL document"
msgstr "IDL dokumentua"

msgid "IEF image"
msgstr "IEF irudia"

msgid "IFF file"
msgstr "IFF fitxtegia"

msgid "IGES document"
msgstr "IGES dokumentua"

msgid "ILBM image"
msgstr "ILBM irudia"

msgid "ISI video"
msgstr "ISI bideoa"

msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr "IT 8.7 kolore-kalibrazioaren fitxategia"

msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr "Impulse Tracker audioa"

msgid "Installation instructions"
msgstr "Instalazio-argibideak"

msgid "Internet shortcut"
msgstr "Interneteko lasterbidea"

msgid "JAD document"
msgstr "JAD dokumentua"

msgid "JBuilder project"
msgstr "JBuilder proiektua"

msgid "JET database"
msgstr "JET datu-basea"

msgid "JNG image"
msgstr "JNG irudia"

msgid "JNLP file"
msgstr "JNLP fitxategia"

msgid "JPEG XL image"
msgstr "JPEG XL irudia"

msgid "JPEG XR image"
msgstr "JPEG XR irudia"

msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG irudia"

msgid "JPEG-2000 JP2 image"
msgstr "JPEG-2000 JP2 irudia"

msgid "JPEG-2000 JPM image"
msgstr "JPEG-2000 JPM irudia"

msgid "JPEG-2000 JPX image"
msgstr "JPEG-2000 JPX irudia"

msgid "JPEG-2000 MJ2 video"
msgstr "JPEG-2000 MJ2 bideoa"

msgid "JPEG-2000 codestream"
msgstr "JPEG-2000 kodekorrontea"

msgid "JRD document"
msgstr "JRD dokumentua"

msgid "JSON document"
msgstr "JSON dokumentua"

msgid "JSON patch"
msgstr "JSON adabakia"

msgid "JSON schema"
msgstr "JSON eskema"

msgid "JSON-LD document"
msgstr "JSON-LD dokumentua"

msgid "Java JCE keystore"
msgstr "Java JCE-ren gako-biltegia"

msgid "Java archive"
msgstr "Java artxiboa"

msgid "Java byte code"
msgstr "Java byte-kodea"

msgid "Java class"
msgstr "Java-ko klasea"

msgid "Java keystore"
msgstr "Java-ren gako-biltegia"

msgid "Java source code"
msgstr "Java iturburu-kodea"

msgid "JavaFX video"
msgstr "JavaFX bideoa"

msgid "JavaScript program"
msgstr "JavaScript programa"

msgid "Julia source code"
msgstr "Julia iturburu-kodea"

msgid "Jupyter notebook document"
msgstr "Jupyter notebook dokumentua"

msgid "KChart chart"
msgstr "KChart diagrama"

msgid "KFormula formula"
msgstr "KFormula formula"

msgid "KIllustrator drawing"
msgstr "KIllustrator marrazkia"

msgid "KML geographic compressed data"
msgstr "KML datu geografiko konprimituak"

msgid "KML geographic data"
msgstr "KML datu geografikoak"

msgid "KPovModeler scene"
msgstr "KPovModeler eszena"

msgid "KPresenter presentation"
msgstr "Kpresenter aurkezpena"

msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr "KSpread kalkulu-orria"

msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr "KSpread kalkulu-orria (zifratuta)"

msgid "KSysV init package"
msgstr "KSysV hasieratzeko paketea"

msgid "KWord document"
msgstr "KWord dokumentua"

msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr "KWord dokumentua (zifratuta)"

msgid "Karbon14 drawing"
msgstr "Karbon14 marrazkia"

msgid "Kexi database file"
msgstr "Kexi datu-base fitxategia"

msgid "Kexi settings"
msgstr "Kexi ezarpenak"

msgid "Kexi shortcut"
msgstr "Kexi lasterbidea"

msgid "Khronos texture image"
msgstr "Khronos testura irudia"

msgid "Kindle book document"
msgstr "Kindle liburu-dokumentua"

msgid "Kivio flowchart"
msgstr "Kivio diagrama"

msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr "Kodak DCR irudi gordina"

msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr "Kodak K25 raw image"

msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr "Kodak KDC irudi gordina"

msgid "Kontour drawing"
msgstr "Kontour marrazkia"

msgid "Krita document"
msgstr "Krita dokumentua"

msgid "Kugar document"
msgstr "Kugar dokumentua"

msgid "LDIF address book"
msgstr "LDIF helbide-liburua"

msgid "LHA archive"
msgstr "LHA artxiboa"

msgid "LHS source code"
msgstr "LHS iturburu-kodea"

msgid "LHZ archive"
msgstr "LHZ artxiboa"

msgid "LIBGRX font"
msgstr "LIBGRX letra-tipoa"

msgid "LMDB database"
msgstr "LMDB datu-basea"

msgid "LZ4 archive"
msgstr "LZ4 artxiboa"

msgid "LZMA archive"
msgstr "LZMA artxiboa"

msgid "LZO archive"
msgstr "LZO artxiboa"

msgid "LibreOffice Calc spreadsheet"
msgstr "LibreOffice Calc kalkulu-orria"

msgid "LibreOffice Calc template"
msgstr "LibreOffice Calc txantiloia"

msgid "LibreOffice Draw drawing"
msgstr "LibreOffice Draw marrazkia"

msgid "LibreOffice Draw template"
msgstr "LibreOffice Draw txantiloia"

msgid "LibreOffice Impress presentation"
msgstr "LibreOffice Impress aurkezpena"

msgid "LibreOffice Impress template"
msgstr "LibreOffice Impress txantiloia"

msgid "LibreOffice Math formula"
msgstr "LibreOffice Math formula"

msgid "LibreOffice Writer document"
msgstr "LibreOffice Writer dokumentua"

msgid "LibreOffice Writer global document"
msgstr "LibreOffice Writer dokumentu globala"

msgid "LibreOffice Writer template"
msgstr "LibreOffice Writer txantiloia"

msgid "Libtool shared library"
msgstr "Libtool liburutegi partekatua"

msgid "License terms"
msgstr "Lizentziaren terminoak"

msgid "LightWave object"
msgstr "LightWave objektua"

msgid "LightWave scene"
msgstr "LightWave eszena"

msgid "Lilypond music sheet"
msgstr "Lilypond musika-orria"

msgid "Linux PSF console font"
msgstr "Linux PSF kontsolako letra-tipoa"

msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr "Linux PSF kontsolako letra-tipoa (gzip-ekin konprimitua)"

msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr "Lotus 1-2-3 kalkulu-orria"

msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr "Lotus AmiPro dokumentua"

msgid "Lotus Word Pro document"
msgstr "Lotus Word Pro dokumentua"

msgid "Lrzip archive"
msgstr "Lrzip artxiboa"

msgid "Lua script"
msgstr "Lua script-a"

msgid "LyX document"
msgstr "LyX dokumentua"

msgid "Lzip archive"
msgstr "Lzip artxiboa"

msgid "M4 macro"
msgstr "M4 makroa"

msgid "MATLAB file"
msgstr "MATLAB fitxategia"

msgid "MDI image"
msgstr "MDI irudia"

msgid "MHTML web archive"
msgstr "MHTML web artxiboa"

msgid "MIDI audio"
msgstr "MIDI audioa"

msgid "MJPEG video stream"
msgstr "MJPEG bideo korrontea"

msgid "MNG animation"
msgstr "MNG animazioa"

msgid "MOF file"
msgstr "MOF fitxategia"

msgid "MP2 audio"
msgstr "MP2 audioa"

msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr "MP3 ShoutCast erreprodukzio-zerrenda"

msgid "MP3 audio"
msgstr "MP3 audioa"

msgid "MPEG video"
msgstr "MPEG bideoa"

msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr "MPEG-2 korronte garraioa"

msgid "MPEG-4 audio"
msgstr "MPEG-4 audioa"

msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr "MPEG-4 audio-liburua"

msgid "MPEG-4 ringtone"
msgstr "MPEG-4 dei-tonua"

msgid "MPEG-4 video"
msgstr "MPEG-4 bideoa"

msgid "MRML playlist"
msgstr "MRML erreprodukzio-zerrenda"

msgid "MSX ROM"
msgstr "MSX-ko ROMa"

msgid "MXF video"
msgstr "MXF bideoa"

msgid "MacOS X icon"
msgstr "MacOS X ikonoa"

msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr "MacPaint Bitmap irudia"

msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr "Macintosh AppleDouble-rekin kodetutako fitxategia"

msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr "Macintosh BinHex-ekin kodetutako fitxategia"

msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr "Macintosh MacBinary fitxategia"

msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr "Macintosh Quickdraw/PICT marrazkia"

msgid "MagicPoint presentation"
msgstr "MagicPoint aurkezpena"

msgid "Mailbox file"
msgstr "Mailbox fitxategia"

msgid "Makefile build file"
msgstr "Makefile build fitxategia"

msgid "Manual page"
msgstr "Eskuliburu-orria"

msgid "Manual page (compressed)"
msgstr "Eskuliburu-orria (konprimatua)"

msgid "Markaby script"
msgstr "Markaby script-a"

msgid "Markdown document"
msgstr "Markdown dokumentua"

msgid "Master System ROM"
msgstr "Master System ROM"

msgid "MathML document"
msgstr "MathML dokumentua"

msgid "Mathematica Notebook file"
msgstr "Mathematica Notebook fitxategia"

msgid "Matroska 3D video"
msgstr "Matroska 3D bideoa"

msgid "Matroska audio"
msgstr "Matroska audioa"

msgid "Matroska stream"
msgstr "Matroska korrontea"

msgid "Matroska video"
msgstr "Matroska bideoa"

msgid "Maven description file"
msgstr "Maven azalpen fitxategia"

msgid "Media playlist"
msgstr "Multimediako erreprodukzio-zerrenda"

msgid "Meson source code"
msgstr "Meson iturburu-kodea"

msgid "Message catalog"
msgstr "Mezu-katalogoa"

msgid "Metalink file"
msgstr "Metaestekaren fitxategia"

msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr "MicroDVD azpitituluak"

msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr "Microsoft ASX erreprodukzio-zerrenda"

msgid "Microsoft Cabinet archive"
msgstr "Microsoft Cabinet artxiboa"

msgid "Microsoft Office 2007 theme"
msgstr "Microsoft Office 2007 gaia"

msgid "Microsoft Publisher document"
msgstr "Microsoft Publisher dokumentua"

msgid "Microsoft Visio document"
msgstr "Microsoft Visio dokumentua"

msgid "Microsoft Windows Thumbnail Cache"
msgstr "Microsoft Windows miniatura-cachea"

msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows-en gaiaren paketea"

msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works dokumentua"

msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF audioa"

msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW irudi gordina"

msgid "Mobile XMF audio"
msgstr "Mobile XMF audioa"

msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Mobipocket liburua"

msgid "Modelica model"
msgstr "Modelica modeloa"

msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey audioa"

msgid "Mount point"
msgstr "Muntatze-puntua"

msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozillako laster-markak"

msgid "Multi-page TIFF image"
msgstr "Multi-page TIFF irudia"

msgid "Mup musical composition document"
msgstr "Mup konposizio musikal dokumentua"

msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack audioa"

msgid "NES ROM"
msgstr "NES-eko ROMa"

msgid "NFO document"
msgstr "NFO dokumentua"

msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF irudia"

msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus esteka"

msgid "Neo-Geo Pocket Color ROM"
msgstr "Neo-Geo Pocket Color ROM"

msgid "Neo-Geo Pocket ROM"
msgstr "Neo-Geo Pocket ROM"

msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "NewzBin usenet indizea"

msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF irudi gordina"

msgid "Nikon NRW raw image"
msgstr "Nikon NRW irudi gordina"

msgid "Nim source code"
msgstr "Nim iturburu-kodea"

msgid "Nimscript source code"
msgstr "Nimscript iturburu-kodea"

msgid "Nintendo 3DS Executable"
msgstr "Nintendo 3DS exekutagarria"

msgid "Nintendo 3DS ROM"
msgstr "Nintendo 3DS ROMa"

msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS-ko ROMa"

msgid "Nintendo FDS disk image"
msgstr "Nintendo FDS disko irudia"

msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64-ko ROMa"

msgid "Nu shell script"
msgstr "Nu shell scripta"

msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft bideoa"

msgid "OBJ 3D model"
msgstr "OBJ 3D eredua"

msgid "OCL file"
msgstr "OCL fitxategia"

msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml iturburu-kodea"

msgid "ODA document"
msgstr "ODA dokumentua"

msgid "ODB database"
msgstr "ODB datu-basea"

msgid "ODC chart"
msgstr "ODC diagrama"

msgid "ODC template"
msgstr "ODC txantiloia"

msgid "ODF formula"
msgstr "ODF formula"

msgid "ODF template"
msgstr "ODF txantiloia"

msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG marrazkia"

msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG marrazkia (XML soila)"

msgid "ODG template"
msgstr "ODG txantiloia"

msgid "ODI image"
msgstr "ODI irudia"

msgid "ODM document"
msgstr "ODM dokumentua"

msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP aurkezpena"

msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP aurkezpena (XML soila)"

msgid "ODP template"
msgstr "ODP txantiloia"

msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS kalkulu-orria"

msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS kalkulu-orria (XML soila)"

msgid "ODS template"
msgstr "ODS txantiloia"

msgid "ODT document"
msgstr "ODT dokumentua"

msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT dokumentua (XML soila)"

msgid "ODT template"
msgstr "ODT txantiloia"

msgid "OGM video"
msgstr "OGM bideoa"

msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 konposatutako dokumentu-bilduma"

msgid "OOC source code"
msgstr "OOC iturburu-kodea"

msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML harpidetze-iturria"

msgid "OSTree software updates"
msgstr "OSTree software eguneraketak"

msgid "OTH template"
msgstr "OTH txantiloia"

msgid "OVF disk image"
msgstr "OVF disko-irudia"

msgid "OWL XML file"
msgstr "OWL XML fitxategia"

msgid "Object code"
msgstr "Objektu-kodea"

msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C iturburu-kodea"

msgid "Objective-C++ source code"
msgstr "Objective-C++ iturburu-kodea"

msgid "Office Open XML Visio drawing"
msgstr "Office Open XML Visio marrazkia"

msgid "Office Open XML Visio stencil"
msgstr "Office Open XML Visio txantiloia"

msgid "Office Open XML Visio template"
msgstr "Office Open XML Visio txantiloia"

msgid "Office drawing"
msgstr "Office marrazkia"

msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC audioa"

msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex audioa"

msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora bideoa"

msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis audioa"

msgid "Ogg audio"
msgstr "Ogg audioa"

msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg multimediako fitxategia"

msgid "Ogg video"
msgstr "Ogg bideoa"

msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF irudi gordina"

msgid "OpenCL source code"
msgstr "OpenCL iturburu-kodea"

msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org luzapena"

msgid "OpenRaster image"
msgstr "OpenRaster irudia"

msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType letra-tipoa"

msgid "OpenXPS document"
msgstr "OpenXPS dokumentua"

msgid "OpenZIM file"
msgstr "OpenZIM fitxategia"

msgid "Opus audio"
msgstr "Opus audioa"

msgid "PAK archive"
msgstr "PAK artxiboa"

msgid "PBM image"
msgstr "PBM irudia"

msgid "PC Engine ROM"
msgstr "PC Engine ROM"

msgid "PCD image"
msgstr "PCD irudia"

msgid "PCF font"
msgstr "PCF letra-tipoa"

msgid "PCL file"
msgstr "PCL fitxategia"

msgid "PCM audio"
msgstr "PCM audioa"

msgid "PCX image"
msgstr "PCX irudia"

msgid "PDF document"
msgstr "PDF dokumentua"

msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF dokumentua (XZ-rekin konprimitua)"

msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF dokumentua (gzip-ekin konprimitua)"

msgid "PDF document (lzip-compressed)"
msgstr "PDF dokumentua (lzip-rekin konprimitua)"

msgid "PEF executable"
msgstr "PEF exekutagarria"

msgid "PGM image"
msgstr "PGM irudia"

msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN xake jokoaren notazioa"

msgid "PGP keys"
msgstr "PGP giltzak"

msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME zifratutako mezu-goiburua"

msgid "PHP script"
msgstr "PHP script-a"

msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 ziurtagirien eskaera"

msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 zertifikazio sorta"

msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 zertifikazio sorta"

msgid "PKCS#7 file"
msgstr "PKCS#7 fitxategia"

msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 gako pribatua"

msgid "PKCS#8 private key (encrypted)"
msgstr "PKCS#8 gako pribatua (zifratua)"

msgid "PNG image"
msgstr "PNG irudia"

msgid "PNM image"
msgstr "PNM irudia"

msgid "PPM image"
msgstr "PPM irudia"

msgid "PSF audio"
msgstr "PSF audioa"

msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib audioaren liburutegia"

msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack2000 Java artxiboa"

msgid "Packed font file"
msgstr "Letra-tipoen fitxategi paketatua"

msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS datu-basea"

msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic irudi gordina"

msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive artxiboa"

msgid "Partially downloaded file"
msgstr "Partzialki deskargatutako fitxategia"

msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal iturburu-kodea"

msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer dokumentua"

msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF irudi gordina"

msgid "Perl script"
msgstr "Perl script-a"

msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop irudia"

msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"

msgid "Pipe"
msgstr "Kanalizazioa"

msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath ziurtagirien bide-izena"

msgid "Plain text document"
msgstr "Testu soileko dokumentua"

msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect kalkulu-orria"

msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker dokumentua"

msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word dokumentua"

msgid "PostScript document"
msgstr "PostScript dokumentua"

msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript dokumentua (gzip-konprimitua)"

msgid "PostScript type-1 font"
msgstr "PostScript type-1 letra-tipoa"

msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 aurkezpena"

msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "PowerPoint 2007 aurkezpen txantiloia"

msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 ikuskizuna"

msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "PowerPoint 2007 diapositiba"

msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "PowerPoint gehigarria"

msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint aurkezpena"

msgid "PowerPoint presentation template"
msgstr "PowerPoint aurkezpen txantiloia"

msgid "PowerPoint slide"
msgstr "PowerPoint diapositiba"

msgid "Profiler results"
msgstr "Profilatzaile-emaitzak"

msgid "Python 3 script"
msgstr "Python 3 script-a"

msgid "Python bytecode"
msgstr "Python byte-kodea"

msgid "Python script"
msgstr "Python script-a"

msgid "QEMU QCOW disk image"
msgstr "QEMU QCOW disko-irudia"

msgid "QEMU QED disk image"
msgstr "QEMU QED disko-irudia"

msgid "Qpress archive"
msgstr "Qpress artxiboa"

msgid "Qt Designer interface document"
msgstr "Qt Designer interfaze dokumentua"

msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC fitxategia"

msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Qt Markup lengoai fitxategia"

msgid "QtiPlot document"
msgstr "QtiPlot dokumentua"

msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro kalkulu-orria"

msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime irudia"

msgid "QuickTime playlist"
msgstr "QuickTime erreprodukzio-zerrenda"

msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime bideoa"

msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken dokumentua"

msgid "RAML document"
msgstr "RAML dokumentua"

msgid "RAR archive"
msgstr "RAR artxiboa"

msgid "RDF file"
msgstr "RDF fitxategia"

msgid "README document"
msgstr "README dokumentua"

msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML eskema"

msgid "RGB image"
msgstr "RGB irudia"

msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF audioa"

msgid "RIFF container"
msgstr "RIFF edukitzailea"

msgid "RLE bitmap image"
msgstr "RLE bitmap irudia"

msgid "RPM package"
msgstr "RPM paketea"

msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM espezifikazio fitxategia"

msgid "RSS summary"
msgstr "RSS laburpena"

msgid "RTF document"
msgstr "RTF dokumentua"

msgid "Raw CD image"
msgstr "CD irudi gordina"

msgid "Raw disk image"
msgstr "Disko gordinaren irudia"

msgid "Raw disk image (XZ-compressed)"
msgstr "Disko gordinaren irudia (XZ-rekin konprimitua)"

msgid "ReStructuredText document"
msgstr "ReStructuredText dokumentua"

msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio dokumentua"

msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia dokumentua"

msgid "RealMedia playlist"
msgstr "RealMedia erreprodukzio-zerrenda"

msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix dokumentua"

msgid "RealText document"
msgstr "RealText dokumentua"

msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo dokumentua"

msgid "Rejected patch"
msgstr "Baztertutako adabakia"

msgid "Resource location"
msgstr "Baliabideen kokalekua"

msgid "Rich text document"
msgstr "Testu aberatseko dokumentua"

msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby script-a"

msgid "Rust source code"
msgstr "Rust iturburu-kodea"

msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI azpitituluak"

msgid "SAP Thomson floppy disk image"
msgstr "SAP Thomson diskete disko irudia"

msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread kalkulu-orria"

msgid "SCSS pre-processor file"
msgstr "SCSS fitxategi prozesatu gabea"

msgid "SCons configuration file"
msgstr "SCons konfigurazio-fitxategia"

msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP multicast korrontearen fitxategia"

msgid "SG-1000 ROM"
msgstr "SG-1000 ROM"

msgid "SGF record"
msgstr "SGF erregistroa"

msgid "SGI image"
msgstr "SGI irudia"

msgid "SGI video"
msgstr "SGI bideoa"

msgid "SGML document"
msgstr "SGML dokumentua"

msgid "SIS package"
msgstr "SIS paketea"

msgid "SISX package"
msgstr "SISX paketea"

msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF audioa"

msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL dokumentua"

msgid "SPARQL query"
msgstr "SPARQL kontsulta"

msgid "SPARQL query results"
msgstr "SPARQL kontsultaren emaitzak"

msgid "SPSS data file"
msgstr "SPSS datu fitxategia"

msgid "SPSS portable data file"
msgstr "SPSS datu fitxategi eramangarria"

msgid "SQL code"
msgstr "SQL kodea"

msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 datu-basea"

msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 datu-basea"

msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA azpitituluak"

msgid "STL 3D model"
msgstr "STL 3D modeloa"

msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO artxiboa"

msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO artxiboa (CRC-rekin)"

msgid "SVG image"
msgstr "SVG irudia"

msgid "SageMath script"
msgstr "SageMath script-a"

msgid "Sass CSS pre-processor file"
msgstr "Sass CSS fitxategi prozesatu gabea"

msgid "Scala source code"
msgstr "Scala iturburu-kodea"

msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme iturburu-kodea"

msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 audioa"

msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker audioa"

msgid "Sega CD disc image"
msgstr "Sega CD disko irudia"

msgid "Sega Pico ROM"
msgstr "Sega Pico ROM"

msgid "Sega Saturn disc image"
msgstr "Sega Saturn disko irudia"

msgid "Setext document"
msgstr "Setext dokumentua"

msgid "Shared library"
msgstr "Liburutegi partekatua"

msgid "Shell archive"
msgstr "Shell artxiboa"

msgid "Shell script"
msgstr "Shell scripta"

msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash fitxategia"

msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten audioa"

msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag kalkulu-orria"

msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve posta-iragazki script-a"

msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F irudi gordina"

msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil dokumentua"

msgid "Smacker Video"
msgstr "Smacker bideoa"

msgid "Snap package"
msgstr "Snap paketea"

msgid "Socket"
msgstr "Socket-a"

msgid "Software"
msgstr "Softwarea"

msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW irudi gordina"

msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 irudi gordina"

msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF irudi gordina"

msgid "Source RPM package"
msgstr "Iturburu RPM paketea"

msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo letra-tipoa"

msgid "Speex audio"
msgstr "Speex audioa"

msgid "Squashfs filesystem image"
msgstr "Squashfs fitxategi sistema irudia"

msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede paketea"

msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc kalkulu-orria"

msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart diagrama"

msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw marrazkia"

msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress aurkezpena"

msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail helb.el."

msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath formula"

msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter dokumentua"

msgid "StuffIt X archive"
msgstr "StuffIt X artxiboa"

msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt artxiboa"

msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip azpitituluak"

msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer azpitituluak"

msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun raster irudia"

msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOs News letra-tipoa"

msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super Nintendo-ko ROMa"

msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Bideo CDa"

msgid "Symbolic link"
msgstr "Esteka sinbolikoa"

msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog goiburua"

msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog iturburu-kodea"

msgid "Systemd unit file"
msgstr "Systemd unitate-fitxategia"

msgid "T602 document"
msgstr "T602 dokumentua"

msgid "TAK audio"
msgstr "TAK audioa"

msgid "TDPFR font"
msgstr "TDPFR letra-tipoa"

msgid "TGA image"
msgstr "TGA irudia"

msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF dokumentua"

msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF irudia"

msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF mezua"

msgid "TOML document"
msgstr "TOML dokumentua"

msgid "TSV document"
msgstr "TSV dokumentua"

msgid "Tar archive"
msgstr "Tar artxiboa"

msgid "Tar archive (LZ4-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (LZ4-rekin konprimatua)"

msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (LZMA-rekin konprimitua)"

msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (LZO-rekin konprimitua)"

msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (XZ-rekin konprimitua)"

msgid "Tar archive (Zstandard-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (Zstandard-rekin konprimitua)"

msgid "Tar archive (bzip3-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (bzip3-compressed)"

msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (konprimitua)"

msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (gzip-ekin konprimitua)"

msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (lrzip-ekin konprimitua)"

msgid "Tar archive (lzip-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (lzip-rekin konprimatua)"

msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl script-a"

msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI dokumentua"

msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI dokumentua (gzip-ekin konprimitua)"

msgid "TeX document"
msgstr "TeX dokumentua"

msgid "TeX font"
msgstr "TeX letra-tipoa"

msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX letra-tipoen neurriak"

msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo dokumentua"

msgid "Theme"
msgstr "Gaia"

msgid "Thomson Mémo7 cartridge"
msgstr "Thomson Mémo7 kartutxoa"

msgid "Thomson cassette"
msgstr "Thomson kasetea"

msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux dokumentua"

msgid "Translated messages (machine-readable)"
msgstr "Itzulitako mezuak (makinak irakurtzeko modukoak)"

msgid "Translation file"
msgstr "Itzulpen-fitxategia"

msgid "Translation template"
msgstr "Itzulpen-txantiloia"

msgid "TriG RDF document"
msgstr "TriG RDF dokumentua"

msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME sarrerako dokumentua"

msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM sarrerako dokumentua"

msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS sarrerako dokumentua"

msgid "Troff document"
msgstr "Troff dokumentua"

msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio audioa"

msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML letra-tipoa"

msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType letra-tipoa"

msgid "Turtle document"
msgstr "Turtle dokumentua"

msgid "Twig template"
msgstr "Twig txantiloia"

msgid "Typst document"
msgstr "Typst dokumentua"

msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID irudia"

msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (sun) audioa"

msgid "UNIX software"
msgstr "UNIXeko softwarea"

msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-en konprimitutako fitxategia"

msgid "USAC audio"
msgstr "USAC audioa"

msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF dokumentua"

msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"

msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet berrien mezua"

msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar artxiboa"

msgid "V font"
msgstr "V letra-tipoa"

msgid "VBScript program"
msgstr "VBScript programa"

msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS egutegia"

msgid "VDI disk image"
msgstr "VDI disko-irudia"

msgid "VHD disk image"
msgstr "VHD disko-irudia"

msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL iturburu-kodea"

msgid "VHDX disk image"
msgstr "VHDX disko-irudia"

msgid "VMDK disk image"
msgstr "VMDK disko-irudia"

msgid "VOC audio"
msgstr "VOC audioa"

msgid "VRML document"
msgstr "VRML dokumentua"

msgid "Vala source code"
msgstr "Vala iturburu-kodea"

msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog iturburu-kodea"

msgid "Video CD"
msgstr "Bideo CDa"

msgid "Video DVD"
msgstr "Bideoko DVDa"

msgid "Video playlist"
msgstr "Bideoen erreprodukzio-zerrenda"

msgid "Virtual Boy ROM"
msgstr "Virtual Boy ROM"

msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo bideoa"

msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS iturburu-kodea"

msgid "WAV audio"
msgstr "WAV audioa"

msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP irudia"

msgid "WIM disk image"
msgstr "WIM disko irudia"

msgid "WMF image"
msgstr "WMF irudia"

msgid "WML document"
msgstr "WML dokumentua"

msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript programa"

msgid "WOFF font"
msgstr "WOFF letra-tipoa"

msgid "WOFF2 font"
msgstr "WOFF2 letra-tipoa"

msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL erreprodukzio-zerrenda"

msgid "WRI document"
msgstr "WRI dokumentua"

msgid "WWF document"
msgstr "WWF dokumentua"

msgid "WarpScript source code"
msgstr "WarpScript iturburu-kodea"

msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack audioa"

msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack audio-zuzenketaren fitxategia"

msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet bideoa"

msgid "Web application cache file"
msgstr "Web-aplikazio katxe fitxategia"

msgid "WebM audio"
msgstr "WebM audioa"

msgid "WebM video"
msgstr "WebM bideoa"

msgid "WebP image"
msgstr "WebP irudia"

msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "WebVTT azpitituluak"

msgid "Wii disc image"
msgstr "Wii disko irudia"

msgid "WiiWare bundle"
msgstr "WiiWare bilduma"

msgid "WinHelp help file"
msgstr "WinHelp laguntza fitxategia"

msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP irudia"

msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows-eko pakete instalatzailea"

msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station fitxategia"

msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audioa"

msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media bideoa"

msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows-eko erregistro erauzlea"

msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows-eko kurtsore animatua"

msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows kurtsorea"

msgid "Windows icon"
msgstr "Windows ikonoa"

msgid "Windows program database"
msgstr "Windows programen datu-basea"

msgid "Windows software"
msgstr "Windows-eko softwarea"

msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 dokumentua"

msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Word 2007 dokumentuaren txantiloia"

msgid "Word document"
msgstr "Word dokumentua"

msgid "Word document template"
msgstr "Word dokumentuaren txantiloia"

msgid "Word template"
msgstr "Word txantiloia"

msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect dokumentua"

msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect irudia"

msgid "X window image"
msgstr "X window irudia"

msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL taula"

msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 ziurtagiria"

msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 kurtsorea"

msgid "XAR archive"
msgstr "XAR artxiboa"

msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL laster-markak"

msgid "XBM image"
msgstr "XBM irudia"

msgid "XFig image"
msgstr "XFig irudia"

msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML orria"

msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF itzulpen-fitxategia"

msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD datu-basea"

msgid "XMF audio"
msgstr "XMF audioa"

msgid "XMI file"
msgstr "XMI fitxategia"

msgid "XML document"
msgstr "XML dokumentua"

msgid "XML entities document"
msgstr "XML entitateen dokumentua"

msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall instalatzailearen modulua"

msgid "XPM image"
msgstr "XPM irudia"

msgid "XPS document"
msgstr "XPS dokumentua"

msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO fitxategia"

msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT estilo-orria"

msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF erreprodukzio-zerrenda"

msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL interfazearen dokumentua"

msgid "XZ archive"
msgstr "XZ artxiboa"

msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase dokumentua"

msgid "YAML document"
msgstr "YAML dokumentua"

msgid "YouTube media archive"
msgstr "YouTube media fitxategia"

msgid "Zip archive"
msgstr "Zip artxiboa"

msgid "Zlib archive"
msgstr "Zlib artxiboa"

msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo artxiboa"

msgid "Zpaq Archive"
msgstr "Zpaq artxiboa"

msgid "Zstandard archive"
msgstr "Zstandard archive"

msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic deskargaren paketea"

msgid "glTF model"
msgstr "glTF eredua"

msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody doinua"

msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod firmwarea"

msgid "iRiver playlist"
msgstr "iRiver erreprodukzio-zerrenda"

msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables konfigurazio-fitxategia"

msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags dokumentua"

msgid "uuencoded file"
msgstr "uuencode-aturiko fitxategia"