m4 (1.4.19)

(root)/
share/
locale/
da/
LC_MESSAGES/
m4.mo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: m4 1.4o\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-m4@gnu.org\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-14 23:09+02:00\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"

msgid "  -W, --word-regexp=REGEXP     use REGEXP for macro name syntax\n"
msgstr "  -W, --word-regexp=REGEXP     benyt REGEXP som makronavnssyntaks\n"

msgid "Debugmode: bad debug flags: `%s'"
msgstr "Fejlretningstilstand: ugyldige fejlfindingsflag: `%s'"

msgid "Invalid back reference"
msgstr "Ugyldig tilbagereference"

msgid "Invalid character class name"
msgstr "Ugyldig tegnklassenavn"

msgid "Invalid collation character"
msgstr "Ugyldigt sorteringstegn"

msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "Ugyldigt indhold af \\{\\}"

msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Ugyldigt forudgående regulært udtryk"

msgid "Invalid range end"
msgstr "Ugyldig intervalslutning"

msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Ugyldigt regulært udtryk"

msgid "Memory exhausted"
msgstr "Løbet tør for hukommelse"

msgid "No match"
msgstr "Intet fundet"

msgid "No previous regular expression"
msgstr "Intet tidligere regulært udtryk"

msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "For tidlig afslutning på regulært udtryk"

msgid "Regular expression too big"
msgstr "Regulært udtryk for stort"

msgid "Success"
msgstr "Succes"

msgid "Trailing backslash"
msgstr "Afsluttende omvendt skråstreg"

msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Uafbalanceret ( eller \\("

msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Uafbalanceret ) eller \\)"

msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Uafbalanceret \\{"

msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Brug: %s [TILVALG]... [FIL]...\n"

msgid "memory exhausted"
msgstr "løbet tør for hukommelse"