bison (3.8.2)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison-runtime-3.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-05 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
msgid "memory exhausted"
msgstr "memória esgotada"
msgid "syntax error"
msgstr "erro de sintaxe"
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "erro de sintaxe, %s inesperado"
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "erro de sintaxe, %s inesperado, esperado %s"
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "erro de sintaxe, %s inesperado, esperado %s ou %s"
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "erro de sintaxe, %s inesperado, esperado %s ou %s ou %s"
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr "erro de sintaxe, %s inesperado, esperado %s ou %s ou %s ou %s"
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "erro de sintaxe: impossível recuar"
msgid "syntax is ambiguous"
msgstr "sintaxe ambígua"