bison (3.8.2)

(root)/
share/
locale/
lv/
LC_MESSAGES/
bison-runtime.mo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison-runtime-2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-28 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Poedit-Language: Latvian\n"
"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"

msgid "memory exhausted"
msgstr "izsmelta atmiņa"

msgid "syntax error"
msgstr "sintakses kļūda"

msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "sintakses kļūda, negaidīts %s"

msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "sintakses kļūda, negaidīts %s, tika gaidīts %s"

msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "sintakses kļūda, negaidīts %s, tika gaidīts %s vai %s"

msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "sintakses kļūda, negaidīts %s, tika gaidīts %s vai %s, vai %s"

msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr "sintakses kļūda, negaidīts %s, tika gaidīts %s vai %s, vai %s, vai %s"

msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "sintakses kļūda: nevar dublēt datus"

msgid "syntax is ambiguous"
msgstr "sintakse ir divdomīga"