bison (3.8.2)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnulib 4.0.0.2567\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= ( n!=1) ;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
msgid "%s subprocess"
msgstr "%s-aliprosessi"
msgid "%s subprocess failed"
msgstr "%s-aliprosessi epäonnistui"
msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
msgstr "%s-aliprosessi vastaanotti fataalin signaalin %d"
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
msgstr "%s: virheellinen valitsin -- ”%c”\n"
msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: valitsin ”%s%s” ei salli argumenttia\n"
msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: valitsin ”%s%s” on moniselitteinen\n"
msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: valitsin ”%s%s” on moniselitteinen; vaihtoehdot:"
msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: valitsin ”%s%s” vaatii argumentin\n"
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin -- ”%c”\n"
msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n"
msgstr "%s: tunnistamaton valitsin ”%s%s”\n"
msgid "%u bitset_allocs, %u freed (%.2f%%).\n"
msgstr "%u bitset_allocs, %u vapautettu (%.2f%%).\n"
msgid "%u bitset_lists\n"
msgstr "%u bitset_lists\n"
msgid "%u bitset_resets, %u cached (%.2f%%)\n"
msgstr "%u bitset_resets, %u välimuistitettu (%.2f%%)\n"
msgid "%u bitset_sets, %u cached (%.2f%%)\n"
msgstr "%u bitset_sets, %u vapautettu (%.2f%%)\n"
msgid "%u bitset_tests, %u cached (%.2f%%)\n"
msgstr "%u bitset_tests, %u välimuistitettu (%.2f%%)\n"
msgid "'"
msgstr "”"
msgid "Accumulated runs = %u\n"
msgstr "Kertyneet ajot = %u\n"
msgid ""
"Bitset statistics:\n"
"\n"
msgstr "Bitset-tilasto:\n"
msgid "CPU system"
msgstr "Suoritin (järjestelmä)"
msgid "CPU user"
msgstr "Suoritin (käyttäjä)"
msgid "Execution times (seconds)"
msgstr "Suoritusajat (sekuntia)"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Tuntematon järjestelmävirhe"
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
msgid "_open_osfhandle failed"
msgstr "_open_osfhandle epäonnistui"
msgid "`"
msgstr "”"
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "moniselitteinen argumentti %s kontekstille %s"
msgid "bad stats file size\n"
msgstr "virheellinen tilastotiedoston koko\n"
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "merkin U+%04X muunnos paikalliseen merkistöön ei onnistu"
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "merkin U+%04X muunnos paikalliseen merkistöön ei onnistu: %s"
msgid "cannot create pipe"
msgstr "ei voida luoda putkea"
msgid "cannot open stats file for writing"
msgstr "ei voida avata tilastotiedostoa kirjoitettavaksi"
msgid "cannot read stats file"
msgstr "ei voida lukea tilastotiedostoa"
msgid "cannot restore fd %d: dup2 failed"
msgstr "ei voi palauttaa tiedostokahvaa %d: dup2 epäonnistui"
msgid "cannot write stats file"
msgstr "ei voida kirjoittaa tilastotiedostoa"
msgid "character out of range"
msgstr "merkki sallitun välin ulkopuolella"
msgid "count log histogram\n"
msgstr "määrälokihistogrammi\n"
msgid "density histogram\n"
msgstr "tiheyshistogrammi\n"
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "palaaminen alkuperäiseen työhakemistoon epäonnistui"
msgid "iconv function not available"
msgstr "iconv-funktio ei ole saatavilla"
msgid "iconv function not usable"
msgstr "iconv-funktio ei ole käyttökelpoinen"
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "virheellinen argumentti %s kontekstille %s"
msgid "memory exhausted"
msgstr "muisti loppui"
msgid "size log histogram\n"
msgstr "kokolokihistogrammi\n"
msgid "unable to record current working directory"
msgstr "nykyisen työhakemiston kirjaaminen ei onnistu"
msgid "wall clock"
msgstr "seinäkello"
msgid "write error"
msgstr "kirjoitusvirhe"